“悠悠楚水”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠楚水”出自宋代黎廷瑞的《送梁必大歸杭省親》,
詩句共4個字,詩句拼音為:yōu yōu chǔ shuǐ,詩句平仄:平平仄仄。
“悠悠楚水”全詩
《送梁必大歸杭省親》
悠悠楚水,靄靄吳云。
孰作之合,胡然而分。
豈無良朋,我獨子忻。
於穆令德,有粲其文。
孰作之合,胡然而分。
豈無良朋,我獨子忻。
於穆令德,有粲其文。
分類:
《送梁必大歸杭省親》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《送梁必大歸杭省親》是宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長長的楚江水,云霧彌漫在吳地上。
誰能創作這樣的和諧,又忽然間分離。
難道沒有好朋友,只有我一個人歡喜。
對于仁德高尚之人,他的文采是熠熠發光的。
詩意:
這首詩詞描繪了一個離別的場景,詩人黎廷瑞送別朋友梁必大,因為梁必大要回杭州探望親人。詩中以楚江水和吳地的云霧來象征著離別的傷感和迷茫。詩人感嘆離別的不舍之情,同時也表達了對梁必大高尚品德和卓越才華的贊美。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了離別的情景,通過對楚江水和吳地云霧的描寫,傳達了詩人內心的郁悶和不舍之情。詩人以反問的方式表達了自己對友誼和離別的思考,同時也突出了梁必大的特質,他的德行高尚,文采出眾。整首詩詞情感真摯,意境深遠,展示了宋代文人的情感表達和審美追求。
“悠悠楚水”全詩拼音讀音對照參考
sòng liáng bì dà guī háng xǐng qīn
送梁必大歸杭省親
yōu yōu chǔ shuǐ, ǎi ǎi wú yún.
悠悠楚水,靄靄吳云。
shú zuò zhī hé, hú rán ér fēn.
孰作之合,胡然而分。
qǐ wú liáng péng, wǒ dú zǐ xīn.
豈無良朋,我獨子忻。
yú mù lìng dé, yǒu càn qí wén.
於穆令德,有粲其文。
“悠悠楚水”平仄韻腳
拼音:yōu yōu chǔ shuǐ
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“悠悠楚水”的相關詩句
“悠悠楚水”的關聯詩句
網友評論
* “悠悠楚水”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“悠悠楚水”出自黎廷瑞的 《送梁必大歸杭省親》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。