“萬壑松風打晝眠”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“萬壑松風打晝眠”全詩
近山欲雨有遠意,老樹得春還少年。
蝶化不知何宇宙,蝸爭難到好林泉。
令人長羨崆峒叟,萬壑松風打晝眠。
分類:
《春意郊行》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《春意郊行》是宋代黎廷瑞創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
春天的氣息逐漸彌漫,早晨醒來已是午時,我心意游走在平坦的田野上,自由自在地漫步。靠近山腳下,感覺到雨意漸濃,仿佛有一種遙遠的預感。老樹因得到春天的滋養而恢復了年輕的樣貌。蝴蝶蛻變后并不知道屬于哪個宇宙,蝸牛奮斗也難以到達美麗的林泉之地。這讓人深感羨慕那位居住在崆峒山的老人,他能在萬壑松風中打個白天的盹。
這首詩詞以春天為背景,表現了詩人在郊外漫步時的心境和感受。詩人以樸素自然的語言,描繪了春天的景象,展現了春意盎然的氛圍。詩中的意象多與大自然相關,如卯酒醒來欲午天、近山欲雨、老樹得春等,通過描繪自然景物的變化,表達了詩人內心的愉悅和寧靜。
詩中還融入了一些哲理思考。蝴蝶化蛹后不知歸屬于哪個宇宙,蝸牛奮斗也難以到達美麗的林泉之地,折射出人生的追求和無常。與此同時,詩中提及的崆峒山老人,給人以羨慕之情,他能夠在自然的懷抱中享受寧靜和悠閑,這是現代人渴望的生活狀態。
《春意郊行》通過對春天景象的描繪,以及對人生和自然的思考,傳達了作者積極向上、追求自由與寧靜的情感。讀者在欣賞這首詩詞時,可以感受到春天的美好和生命的變遷,同時也引發對人生意義的思考。詩詞運用簡練的語言和深入的意象,表達了詩人對大自然和人生的獨特感悟,給讀者留下了深刻的印象。
“萬壑松風打晝眠”全詩拼音讀音對照參考
chūn yì jiāo xíng
春意郊行
mǎo jiǔ xǐng lái yù wǔ tiān, yì xíng píng lù zì yōu rán.
卯酒醒來欲午天,意行平陸自悠然。
jìn shān yù yǔ yǒu yuǎn yì, lǎo shù dé chūn hái shào nián.
近山欲雨有遠意,老樹得春還少年。
dié huà bù zhī hé yǔ zhòu, wō zhēng nán dào hǎo lín quán.
蝶化不知何宇宙,蝸爭難到好林泉。
lìng rén zhǎng xiàn kōng tóng sǒu, wàn hè sōng fēng dǎ zhòu mián.
令人長羨崆峒叟,萬壑松風打晝眠。
“萬壑松風打晝眠”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。