“兔窟那知炷郿塢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“兔窟那知炷郿塢”全詩
兔窟那知炷郿塢,蟻封不料火咸陽。
三更月起云霞曙,九野冰凝雷電光。
莽莽黃茅寧暇惜,莫教薰著早梅香。
分類:
《江上夜觀野燒》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意
《江上夜觀野燒》是宋代黎廷瑞所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
江上夜觀野燒
坎離血戰夜茫茫,
萬里陰颼更助狂。
兔窟那知炷郿塢,
蟻封不料火咸陽。
三更月起云霞曙,
九野冰凝雷電光。
莽莽黃茅寧暇惜,
莫教薰著早梅香。
譯文:
在江上夜觀野火燃燒,
血戰的殘酷在茫茫夜色中展開,
遙遠的地方,寒風更加狂烈。
就像兔子躲藏的窟穴不知道戰火的燃燒,
螞蟻也沒有料到火焰會封鎖住咸陽的道路。
三更時分,月亮升起,云霞顯露黎明的曙光,
九野上,冰凝結,雷電交加,閃耀光芒。
廣袤的黃茅草原,寧靜而不舍,
不要讓戰火蔓延,早春的梅花香氣。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅夜晚觀賞野火的場景,并通過火勢猛烈與戰爭殘酷的意象,表達了對戰爭的痛惜和對和平的向往。
詩中以坎離為開頭,坎代表水,離代表火,象征著戰爭和破壞。夜晚的茫茫黑暗中,野火燃燒的景象使得夜色更加陰冷,襯托出戰爭的殘酷和無情。與此同時,詩人以兔窟和蟻封作為形象的對比,表達了人們對戰火的無知和無法預料的無奈。
在第二聯中,詩人通過描繪月亮的升起和云霞的顯露,展示了黎明即將到來的曙光。九野上冰凝雷電的描寫,形象地表現了戰爭中的恐怖和破壞力。這種對比使得戰爭與和平之間的對立更加鮮明。
最后兩句表達了詩人對和平的向往和對自然環境的珍惜。黃茅草原的廣袤和寧靜,使人心生敬畏之情,詩人希望戰火不要蔓延,不要讓美好的早春被破壞。
這首詩詞以簡潔而凝練的語言,通過生動的意象和對比,傳達出了對戰爭的痛惜和對和平的渴望。它展示了詩人對自然的敏感和對人性的思考,同時也反映了宋代社會動蕩不安的背景。
“兔窟那知炷郿塢”全詩拼音讀音對照參考
jiāng shàng yè guān yě shāo
江上夜觀野燒
kǎn lí xuè zhàn yè máng máng, wàn lǐ yīn sōu gèng zhù kuáng.
坎離血戰夜茫茫,萬里陰颼更助狂。
tù kū nǎ zhī zhù méi wù, yǐ fēng bù liào huǒ xián yáng.
兔窟那知炷郿塢,蟻封不料火咸陽。
sān gēng yuè qǐ yún xiá shǔ, jiǔ yě bīng níng léi diàn guāng.
三更月起云霞曙,九野冰凝雷電光。
mǎng mǎng huáng máo níng xiá xī, mò jiào xūn zhe zǎo méi xiāng.
莽莽黃茅寧暇惜,莫教薰著早梅香。
“兔窟那知炷郿塢”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。