• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “獵獵天風吹酒醒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    獵獵天風吹酒醒”出自宋代黎廷瑞的《新城宴集夜歸》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liè liè tiān fēng chuī jiǔ xǐng,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “獵獵天風吹酒醒”全詩

    《新城宴集夜歸》
    獵獵天風吹酒醒,茅茨籬落尚燈明。
    梅花屋背無人見,殘角疏鐘雪一城。

    分類:

    《新城宴集夜歸》黎廷瑞 翻譯、賞析和詩意

    《新城宴集夜歸》是宋代詩人黎廷瑞所作的一首詩詞。詩意表達了夜晚歸家的場景和內心的感受。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    獵獵天風吹酒醒,
    夜晚,獵獵的寒風吹拂著,將我從酒醉中喚醒,
    The hunting wind blows, waking me from drunkenness,

    茅茨籬落尚燈明。
    我歸家的茅草屋籬笆上,燈火依然閃爍。
    Thatch roofs and fences of my humble home still shine with lanterns.

    梅花屋背無人見,
    獨自背對著梅花的房屋無人知曉,
    The house with plum blossoms on its back goes unnoticed by others,

    殘角疏鐘雪一城。
    斷壁殘垣中散落的鐘聲猶如雪花飄灑在整個城市。
    The fragmented walls and sparse bells create a snowy atmosphere throughout the city.

    詩詞中的描寫以夜晚歸家為背景,營造了一種寂靜和清冷的氛圍。獵獵的寒風將主人從醉酒中喚醒,使他逐漸清醒過來。茅草屋和籬笆上的燈火依然閃耀,照亮了歸家的路途。詩人將自己的房屋形容為"梅花屋",表示他的住處雖然不起眼,卻孤高而堅強。而背對著梅花,說明他的房屋不為人所知,這也可以理解為詩人內心深處的孤獨和自傲。最后,詩人以殘角疏鐘來形容城市中散發出的鐘聲,給人一種蕭瑟和冷清的感覺,如同雪花一般紛紛揚揚。整首詩詞通過描繪夜晚歸家的場景,表達了詩人內心的孤獨、堅韌和冷靜。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “獵獵天風吹酒醒”全詩拼音讀音對照參考

    xīn chéng yàn jí yè guī
    新城宴集夜歸

    liè liè tiān fēng chuī jiǔ xǐng, máo cí lí luò shàng dēng míng.
    獵獵天風吹酒醒,茅茨籬落尚燈明。
    méi huā wū bèi wú rén jiàn, cán jiǎo shū zhōng xuě yī chéng.
    梅花屋背無人見,殘角疏鐘雪一城。

    “獵獵天風吹酒醒”平仄韻腳

    拼音:liè liè tiān fēng chuī jiǔ xǐng
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平九青  (仄韻) 上聲二十四迥   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “獵獵天風吹酒醒”的相關詩句

    “獵獵天風吹酒醒”的關聯詩句

    網友評論


    * “獵獵天風吹酒醒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“獵獵天風吹酒醒”出自黎廷瑞的 《新城宴集夜歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品