“仙凡原不隔重關”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仙凡原不隔重關”全詩
行過綠水盡頭路,步入白云生處山。
猿鳥尚能知異境,仙凡原不隔重關。
幾時拂袖逃塵網,野衲村樵共往還。
分類:
《游天竺二首》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《游天竺二首》是宋代仇遠的作品。這首詩以游歷天竺的經歷為主題,描繪了作者登上高山,穿越茂密的松林,越過綠水的盡頭,進入云霧彌漫的山間,感受到異域風情的景象。
譯文:
登臨欣逢勝日閑,
攀爬蒼松九里間。
穿過綠水盡頭路,
踏入白云涌山阡。
猿鳥亦能知異境,
仙凡原是無重關。
何時拂袖逃塵網,
野衲村樵共往還。
詩意和賞析:
這首詩以游天竺的經歷為背景,表達了作者對異域風光的向往和探索的心情。首先,詩人在欣賞到美好的天氣時,登上高山,感受到勝利的喜悅。接著,他費盡九里之路攀爬茂密的蒼松,途中經過綠水的盡頭,進入云霧彌漫的山間。這一描寫表現了作者對自然景色的熱愛和對冒險與探索的精神。在異域之地,作者感受到了與家鄉不同的風景,但猿鳥卻也能夠理解并適應這個陌生的環境,這反映了作者對于自然界的敬畏和對動物智慧的贊嘆。最后,詩人表達了對離塵脫俗的向往,希望能夠擺脫紛擾,追求內心的寧靜。野衲村樵的描繪,暗示了一種簡樸的生活方式,與現實社會的繁忙和功利形成對比。
整首詩以描寫自然景色和表達內心情感為主線,通過對自然和人的關系的描繪,表達了作者對自然的熱愛、對異域的向往以及對寧靜自在的追求。通過對山水、動物和人的描繪,詩人展現了自然的壯麗和自身的情感體驗,使讀者能夠感受到作者與自然相融合的情感境界。詩中以簡潔明快的語言,展示了作者對自然的感悟和對人生的思考,具有一種清新自然的韻味。
“仙凡原不隔重關”全詩拼音讀音對照參考
yóu tiān zhú èr shǒu
游天竺二首
dēng lǎn xīn féng shèng rì xián, cāng sōng jiǔ lǐ fèi jī pān.
登覽欣逢勝日閑,蒼松九里費躋攀。
xíng guò lǜ shuǐ jìn tóu lù, bù rù bái yún shēng chù shān.
行過綠水盡頭路,步入白云生處山。
yuán niǎo shàng néng zhī yì jìng, xiān fán yuán bù gé zhòng guān.
猿鳥尚能知異境,仙凡原不隔重關。
jǐ shí fú xiù táo chén wǎng, yě nà cūn qiáo gòng wǎng huán.
幾時拂袖逃塵網,野衲村樵共往還。
“仙凡原不隔重關”平仄韻腳
平仄:平平平仄平仄平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。