• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “風雪飄蕭季子裘”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    風雪飄蕭季子裘”出自宋代仇遠的《送程子方歸蜀》, 詩句共7個字,詩句拼音為:fēng xuě piāo xiāo jì zǐ qiú,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “風雪飄蕭季子裘”全詩

    《送程子方歸蜀》
    風雪飄蕭季子裘,大江西泝過荊州。
    洲家無計歸蔥肆,歲晚何人付麥舟。
    長子應門寬后慮,輕帆入峽及春游。
    明年歸趁海花發,共醉{魚畺}仙舊酒樓。

    分類:

    《送程子方歸蜀》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《送程子方歸蜀》是宋代仇遠創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    風雪飄蕭季子裘,
    大江西泝過荊州。
    洲家無計歸蔥肆,
    歲晚何人付麥舟。
    長子應門寬后慮,
    輕帆入峽及春游。
    明年歸趁海花發,
    共醉魚畺仙舊酒樓。

    詩意:
    這首詩描述了送別程子方歸蜀的情景。詩人在風雪中目送季子裘離去,大江向西流經荊州,而程子方的家園在洲上,但他無法找到適當的方式回到蔥肆(指程子方的故鄉),而這是一個晚年時節,沒有人能夠幫助他渡過大江。然而,詩人寄望他的長子能夠開啟門戶,以后能夠輕松地通過峽口,享受春游的樂趣。詩人表達了對明年程子方能夠趁海花盛開之際歸來的期望,屆時他們將共同歡飲于魚畺仙的舊酒樓中。

    賞析:
    這首詩以簡潔凝練的語言描繪了離別的場景和對歸鄉的盼望。詩人通過風雪和大江的描寫,營造出一種凄涼、寂寞的氛圍,突顯了程子方遠離故鄉的辛酸和無助。詩中的洲家無計歸蔥肆,表達了程子方回鄉的難題,同時也暗示了他對家鄉的思念。詩人的希望寄托在長子身上,期盼他能夠開啟家門,為程子方回家鋪平道路,這展現了家庭的溫暖和親情的力量。

    詩末明年歸趁海花發,共醉魚畺仙舊酒樓,透露出詩人對明年程子方能夠歸來的期望,并展現了友情和相聚的喜悅。魚畺仙舊酒樓的描繪,給人一種宴會的場景,使人聯想到友人相聚,共同暢飲的歡樂。整首詩情感真摯而深沉,通過對離別和歸鄉的描寫,表達了對親情和友情的思念和珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “風雪飄蕭季子裘”全詩拼音讀音對照參考

    sòng chéng zǐ fāng guī shǔ
    送程子方歸蜀

    fēng xuě piāo xiāo jì zǐ qiú, dà jiāng xī sù guò jīng zhōu.
    風雪飄蕭季子裘,大江西泝過荊州。
    zhōu jiā wú jì guī cōng sì, suì wǎn hé rén fù mài zhōu.
    洲家無計歸蔥肆,歲晚何人付麥舟。
    zhǎng zǐ yìng mén kuān hòu lǜ, qīng fān rù xiá jí chūn yóu.
    長子應門寬后慮,輕帆入峽及春游。
    míng nián guī chèn hǎi huā fā, gòng zuì yú jiāng xiān jiù jiǔ lóu.
    明年歸趁海花發,共醉{魚畺}仙舊酒樓。

    “風雪飄蕭季子裘”平仄韻腳

    拼音:fēng xuě piāo xiāo jì zǐ qiú
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “風雪飄蕭季子裘”的相關詩句

    “風雪飄蕭季子裘”的關聯詩句

    網友評論


    * “風雪飄蕭季子裘”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“風雪飄蕭季子裘”出自仇遠的 《送程子方歸蜀》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品