“宇宙無人同叫嘯”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宇宙無人同叫嘯”全詩
宇宙無人同叫嘯,公卿自古嘆流離。
窮途劫劫誰憐汝,遺恨茫茫不在詩。
莫道墨梅曾遇主,黃花一絕更堪悲。
分類:
《讀陳去非集》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《讀陳去非集》是宋代仇遠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
讀陳去非集
簡齋吟集是吾師,
句法能參杜拾遺。
宇宙無人同叫嘯,
公卿自古嘆流離。
窮途劫劫誰憐汝,
遺恨茫茫不在詩。
莫道墨梅曾遇主,
黃花一絕更堪悲。
譯文:
讀陳去非的詩集,
是我的導師,
能參照杜牧的《拾遺集》的句法。
宇宙中無人與我一同高聲吟唱,
古往今來的官員們都為流離失所而嘆息。
在艱難的道路上,誰會憐憫你,
你的遺憾漫無邊際,無法用詩言表。
不要說墨梅曾經遇到過它的主人,
黃花一朵絕盡更加令人悲傷。
詩意和賞析:
這首詩以讀陳去非的詩集為題材,表達了詩人對陳去非的敬仰和贊美之情。詩中提到陳去非的詩集簡齋吟集對詩人有深遠的影響,使他受益匪淺。詩人稱贊陳去非的詩歌造詣,稱其句法能夠參照杜牧的《拾遺集》。這表明陳去非的詩風受到了前人杜牧的啟發和影響,但他也有自己獨特的創作風格。
詩的后半部分,詩人表達了對流離失所的遭遇的感慨。他提到宇宙中無人與他一同高聲吟唱,公卿們自古以來都為流離失所而感嘆。這里的公卿指的是官員,他們在歷史長河中也曾有過類似的經歷,因此能夠理解詩人的苦衷。
詩的最后兩句表達了詩人對陳去非的遺憾和憂傷之情。詩人認為陳去非的遺憾不僅僅體現在詩歌中,而是在生活中茫茫無邊。他告誡人們不要認為陳去非的創作只是墨梅一類的題材,而是有更深層次的悲傷和遺憾。黃花一朵絕盡,更加令人悲傷,暗示了詩人對陳去非的詩集的思考和感嘆。
整首詩表達了詩人對陳去非的敬仰和對他詩歌才華的贊美,同時也表達了詩人對流離失所境遇的感同身受和對人生遺憾的思考。
“宇宙無人同叫嘯”全詩拼音讀音對照參考
dú chén qù fēi jí
讀陳去非集
jiǎn zhāi yín jí shì wú shī, jù fǎ néng cān dù shí yí.
簡齋吟集是吾師,句法能參杜拾遺。
yǔ zhòu wú rén tóng jiào xiào, gōng qīng zì gǔ tàn liú lí.
宇宙無人同叫嘯,公卿自古嘆流離。
qióng tú jié jié shuí lián rǔ, yí hèn máng máng bù zài shī.
窮途劫劫誰憐汝,遺恨茫茫不在詩。
mò dào mò méi céng yù zhǔ, huáng huā yī jué gèng kān bēi.
莫道墨梅曾遇主,黃花一絕更堪悲。
“宇宙無人同叫嘯”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。