“梅癯竹潤楚蘭馨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“梅癯竹潤楚蘭馨”出自宋代仇遠的《花竹圖》,
詩句共7個字,詩句拼音為:méi qú zhú rùn chǔ lán xīn,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“梅癯竹潤楚蘭馨”全詩
《花竹圖》
梅癯竹潤楚蘭馨,相約凌波作四清。
最愛此君秋一片,湘江煙火曉初晴。
最愛此君秋一片,湘江煙火曉初晴。
分類:
《花竹圖》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《花竹圖》是宋代詩人仇遠創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了梅花、竹子、楚蘭等各種花卉的美麗與芬芳,以及湘江清晨的煙霧和煙火的景象。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
梅花鮮艷,竹子清新,楚蘭花散發著芬芳。
我們約好一起來凌波湖畔,享受寧靜與清涼。
我最喜歡這個秋天的景色,湘江上的煙霧在晨曦中逐漸散去。
詩意:
《花竹圖》通過描繪梅花、竹子和楚蘭等花卉的美麗形象,以及湘江上的景色,表達了作者對自然景觀的贊美和對美好時光的向往。詩中的花卉和湖泊,以及清晨的湘江,展現出一幅寧靜、優美的自然畫面,使人們感受到大自然的美麗與寧靜。
賞析:
《花竹圖》以簡潔而優美的語言描繪了自然景色,通過對花卉的描寫,展示了每一種花卉的獨特之處。梅花鮮艷,竹子清新,楚蘭花散發著香氣,使整個詩詞充滿了自然之美和生命的活力。
詩人以凌波湖畔作為約定之地,展示了對寧靜和清涼環境的向往。作者最喜歡秋天的景色,詩中的秋意蕭瑟,湘江上的煙霧在晨曦中漸漸散去,這一景象也給人以溫暖和寧靜之感。
整首詩詞通過簡短而精準的描寫,將自然景觀與人的情感融為一體,傳達了作者對美好自然景色的熱愛和對寧靜時光的向往。讀者在閱讀這首詩詞時,可以感受到大自然的美妙與寧靜,同時也能夠產生對美好時光的向往和渴望。
“梅癯竹潤楚蘭馨”全詩拼音讀音對照參考
huā zhú tú
花竹圖
méi qú zhú rùn chǔ lán xīn, xiāng yuē líng bō zuò sì qīng.
梅癯竹潤楚蘭馨,相約凌波作四清。
zuì ài cǐ jūn qiū yī piàn, xiāng jiāng yān huǒ xiǎo chū qíng.
最愛此君秋一片,湘江煙火曉初晴。
“梅癯竹潤楚蘭馨”平仄韻腳
拼音:méi qú zhú rùn chǔ lán xīn
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“梅癯竹潤楚蘭馨”的相關詩句
“梅癯竹潤楚蘭馨”的關聯詩句
網友評論
* “梅癯竹潤楚蘭馨”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“梅癯竹潤楚蘭馨”出自仇遠的 《花竹圖》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。