• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歸舟千里十年秋”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歸舟千里十年秋”出自宋代仇遠的《寄京口諸友》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guī zhōu qiān lǐ shí nián qiū,詩句平仄:平平平仄平平平。

    “歸舟千里十年秋”全詩

    《寄京口諸友》
    郡邑山川我舊游,歸舟千里十年秋
    相逢若問村翁信,貞女沙頭狎白鷗。

    分類:

    《寄京口諸友》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《寄京口諸友》是宋代仇遠創作的一首詩詞。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    我游歷過的郡邑、山川,如今都成了往事。我在歸途中,乘舟行駛了千里,歷經了十個秋天。如果我遇見了我的故友們,我會向他們詢問村莊的消息,因為我相信村莊的老人們總是忠實可靠的。我也曾在沙頭看到過一位純潔的女子和一只白鷗相依為伴。

    詩意:
    這首詩詞表達了仇遠對故鄉的思念和對友情的珍視之情。詩人游歷過許多地方,但卻深深懷念起自己曾經生活過的地方。他在歸途中,思念著曾經的朋友們,希望能與他們再次相聚,分享彼此的生活和故事。詩人也描繪了沙頭上的一位貞潔的女子和一只白鷗,通過這個形象,表達了純潔和友誼的美好。

    賞析:
    這首詩詞以樸實自然的語言,表達了作者對故鄉和友情的深深眷戀之情。詩人通過描述郡邑山川和歸舟的旅程,展現了他與故鄉之間的深厚感情。他希望能夠與故友們再次相見,分享彼此的喜怒哀樂,感受友情的溫暖和珍貴。

    詩中的貞女和白鷗形象描繪了純潔和友誼的美好,給人以清新和寧靜的感覺。貞女代表著純潔和高尚的品質,與白鷗形成了一幅和諧而美麗的畫面。這種形象的出現,增添了詩詞的詩意和情感層次。

    整首詩詞以平實的語言表達了作者對故鄉和友情的思念之情,通過描繪自然景物和人物形象,將真摯的情感融入其中。這種樸素而內斂的表達方式,使得詩詞直抵人心,讓讀者感受到了作者的情感和思緒。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歸舟千里十年秋”全詩拼音讀音對照參考

    jì jīng kǒu zhū yǒu
    寄京口諸友

    jùn yì shān chuān wǒ jiù yóu, guī zhōu qiān lǐ shí nián qiū.
    郡邑山川我舊游,歸舟千里十年秋。
    xiāng féng ruò wèn cūn wēng xìn, zhēn nǚ shā tóu xiá bái ōu.
    相逢若問村翁信,貞女沙頭狎白鷗。

    “歸舟千里十年秋”平仄韻腳

    拼音:guī zhōu qiān lǐ shí nián qiū
    平仄:平平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歸舟千里十年秋”的相關詩句

    “歸舟千里十年秋”的關聯詩句

    網友評論


    * “歸舟千里十年秋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歸舟千里十年秋”出自仇遠的 《寄京口諸友》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品