• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “尚有西湖風雨寒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    尚有西湖風雨寒”出自宋代仇遠的《鳳凰山故宮》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shàng yǒu xī hú fēng yǔ hán,詩句平仄:仄仄平平平仄平。

    “尚有西湖風雨寒”全詩

    《鳳凰山故宮》
    漸無南渡舊衣冠,尚有西湖風雨寒
    鳳鳥不來山寂寂,鴟夷何在海漫漫。
    荒陵樵采官猶禁,故苑煙花客自看。
    惟恨余杭門外柳,長年不了送征鞍。

    分類:

    《鳳凰山故宮》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《鳳凰山故宮》是宋代詩人仇遠的作品。這首詩描繪了作者身處鳳凰山故宮的寂靜景象,抒發了對南渡舊景的懷念和對遠行的不舍之情。

    詩意:
    這首詩以鳳凰山故宮為背景,通過對景物的描寫,表達了作者內心的孤寂和對故鄉的思念之情。詩中提到了南渡舊衣冠已經漸漸消失,但仍然能感受到西湖的風雨和鳳鳥的缺失。作者感嘆自己身處荒山野嶺,而鴟夷卻在浩渺的海上,兩地之間的距離使他倍感孤獨。他憂心忡忡地描述了荒陵樵采的禁止和故苑煙花的寂寞,同時也表達了對余杭門外柳樹的懷念,這些柳樹長年陪伴著他,但卻不能送他離去。

    賞析:
    《鳳凰山故宮》通過對自然景物的描繪,展現了作者內心的孤寂和思鄉之情。詩中的鳳凰山故宮象征著過去的輝煌和榮耀,而現在的景象則顯得寂寥凄涼。南渡舊衣冠的消逝,鳳鳥不來的寂靜,都反映了時光的流轉和變遷帶來的無盡哀傷。作者對遠方的思念和對離別的不舍體現了人情之感,讀者在閱讀時不禁會感受到一種深深的思鄉之情和離愁之意。

    詩中的"荒陵樵采官猶禁"和"故苑煙花客自看"揭示了故宮的荒涼和寂寞,反映了宮廷的榮光已逝,只剩下蒼涼的遺跡。而"余杭門外柳"則成為了作者對故鄉的象征,對這些柳樹的懷念與長久的離別形成了鮮明的對比。這種對于故鄉和離別的描寫,使人們對家鄉的思念之情更加深刻,也引發了對時間流逝和生命變遷的感慨。

    《鳳凰山故宮》以簡潔而質樸的語言,表達了作者對故鄉和過去榮光的思念之情,同時也反映了時光的無情和離別的哀傷。這首詩通過對自然景物的描繪,使讀者在情感上產生共鳴,感受到作者內心深處的孤寂和離愁之意。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “尚有西湖風雨寒”全詩拼音讀音對照參考

    fèng huáng shān gù gōng
    鳳凰山故宮

    jiàn wú nán dù jiù yì guān, shàng yǒu xī hú fēng yǔ hán.
    漸無南渡舊衣冠,尚有西湖風雨寒。
    fèng niǎo bù lái shān jì jì, chī yí hé zài hǎi màn màn.
    鳳鳥不來山寂寂,鴟夷何在海漫漫。
    huāng líng qiáo cǎi guān yóu jìn, gù yuàn yān huā kè zì kàn.
    荒陵樵采官猶禁,故苑煙花客自看。
    wéi hèn yú háng mén wài liǔ, cháng nián bù liǎo sòng zhēng ān.
    惟恨余杭門外柳,長年不了送征鞍。

    “尚有西湖風雨寒”平仄韻腳

    拼音:shàng yǒu xī hú fēng yǔ hán
    平仄:仄仄平平平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十四寒   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “尚有西湖風雨寒”的相關詩句

    “尚有西湖風雨寒”的關聯詩句

    網友評論


    * “尚有西湖風雨寒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“尚有西湖風雨寒”出自仇遠的 《鳳凰山故宮》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品