“夜畫枯杉出宮闕”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“夜畫枯杉出宮闕”全詩
翠深紅遠十二樓,猶理霓裳舞回雪。
山椒覆亭小於笠,石腳插船輕仙葉。
桃花幾度春酣酣,弱水何日通舟楫。
醉中作此狡獪事,收拾乾坤入毫發。
神刓鬼刻未百年,不與丹青共磨滅。
天風頡頏飛霞佩,水云妥帖凌波襪。
我將就此逍遙游,高步青霄拾明月。
分類:
《海上圖澄江仙刻》仇遠 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《海上圖澄江仙刻》
作者:仇遠(宋代)
《海上圖澄江仙刻》是宋代仇遠所作的一首詩詞。這首詩描繪了一位老仙的神奇事跡,表達了逍遙自在、超凡脫俗的情懷。
詩詞的中文譯文:
老仙指甲堅如鐵,
夜畫枯杉出宮闕。
翠深紅遠十二樓,
猶理霓裳舞回雪。
山椒覆亭小於笠,
石腳插船輕仙葉。
桃花幾度春酣酣,
弱水何日通舟楫。
醉中作此狡獪事,
收拾乾坤入毫發。
神刓鬼刻未百年,
不與丹青共磨滅。
天風頡頏飛霞佩,
水云妥帖凌波襪。
我將就此逍遙游,
高步青霄拾明月。
詩意和賞析:
這首詩以極富想象力的語言描寫了老仙的神奇能力和非凡境界。老仙的指甲堅如鐵,他在夜晚畫出的枯杉竟然能從宮闕中生長出來,表現出他超越常人的力量和智慧。十二樓的翠綠和遙遠的紅色,以及舞動的霓裳在飄雪中回旋,給人一種神秘而美麗的感覺。
詩中描繪的山椒覆蓋在小亭上,比亭頂的斗笠還要小,仙葉因石腳的插入而輕盈飄舞,形成了一幅詩情畫意的景象。桃花雖然開得醉人,但弱水卻難以乘舟行船,暗示了仙境與凡間之間的隔閡。老仙在醉酒之中完成了這樣狡猾奇特的事情,他收拾好乾坤,將宇宙萬物納入到一根毫發之中,展現了他的超然境界。
詩的后半部分展示了老仙的神奇之處,他的刻畫和刻印未到百年,仍然保存完好,不會隨著時間的推移而消失。他與丹青共同存在,顯示了他的非凡氣質。他的飛霞佩被天風吹動,水云妥帖地覆蓋在他的凌波襪上,表現出他與自然界的和諧共生。
最后兩句表達了老仙將要逍遙游的心愿,他自信地邁步向青霄,去拾取明亮的月光,展現了他追求自由自在的生活態度。
整首詩以其豐富的想象力和瑰麗的描寫,表達了仇遠對于超凡脫俗、逍遙自在境界的向往。通過對老仙的描繪,詩中展現了一種超越塵世的理想境界,給人以美好、神秘的想象和情感體驗。
“夜畫枯杉出宮闕”全詩拼音讀音對照參考
hǎi shàng tú chéng jiāng xiān kè
海上圖澄江仙刻
lǎo xiān zhǐ jia jiān rú tiě, yè huà kū shān chū gōng què.
老仙指甲堅如鐵,夜畫枯杉出宮闕。
cuì shēn hóng yuǎn shí èr lóu, yóu lǐ ní cháng wǔ huí xuě.
翠深紅遠十二樓,猶理霓裳舞回雪。
shān jiāo fù tíng xiǎo yú lì, shí jiǎo chā chuán qīng xiān yè.
山椒覆亭小於笠,石腳插船輕仙葉。
táo huā jǐ dù chūn hān hān, ruò shuǐ hé rì tōng zhōu jí.
桃花幾度春酣酣,弱水何日通舟楫。
zuì zhōng zuò cǐ jiǎo kuài shì, shōu shí qián kūn rù háo fà.
醉中作此狡獪事,收拾乾坤入毫發。
shén wán guǐ kè wèi bǎi nián, bù yǔ dān qīng gòng mó miè.
神刓鬼刻未百年,不與丹青共磨滅。
tiān fēng xié háng fēi xiá pèi, shuǐ yún tuǒ tiē líng bō wà.
天風頡頏飛霞佩,水云妥帖凌波襪。
wǒ jiāng jiù cǐ xiāo yáo yóu, gāo bù qīng xiāo shí míng yuè.
我將就此逍遙游,高步青霄拾明月。
“夜畫枯杉出宮闕”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲六月 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。