“白日步遲遲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“白日步遲遲”出自宋代仇遠的《閒步》,
詩句共5個字,詩句拼音為:bái rì bù chí chí,詩句平仄:平仄仄平平。
“白日步遲遲”全詩
《閒步》
村逕桑麻合,扶筇信所之。
綠陰晴冉冉,白日步遲遲。
野繭粘高樹,山雌入破籬。
豈無款段馬,常是小兒騎。
綠陰晴冉冉,白日步遲遲。
野繭粘高樹,山雌入破籬。
豈無款段馬,常是小兒騎。
分類:
《閒步》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《閒步》是宋代詩人仇遠的作品。這首詩以簡潔明快的語言描繪了閑暇時刻的景象,并通過細膩的描寫傳達了作者內心的寧靜與愉悅。
詩中的“村逕桑麻合,扶筇信所之”表現了鄉村小道兩旁桑樹與麻草茂盛的景象。這里的“村逕”暗示著寧靜與靜謐,而“桑麻合”則展現了大自然的繁茂與生機。接著,詩中描述了“綠陰晴冉冉,白日步遲遲”,以細膩的語言描繪了陽光透過濃密的樹蔭灑在地面上的景象,營造出一種寧靜而和諧的氛圍。
詩的下半部分,“野繭粘高樹,山雌入破籬”描繪了一些細小的細節,如蠶繭粘附在高高的樹枝上,山雞(雌性山雞)穿過破舊的籬笆進入人類居住的地方。這些描寫細節的出現,讓讀者感受到了鄉村生活的樸實與自然的存在。
最后兩句“豈無款段馬,常是小兒騎”,以反問的方式點明了這個鄉村的平凡之美。這里的“款段馬”指的是騎乘的馬匹,以及“小兒”則暗示了這個鄉村的寧靜與簡樸。通過這兩句話,作者突出了平凡生活中的樂趣與愉悅,表達了對寧靜生活的向往。
整首詩以簡潔明快的語言勾勒出鄉村閑暇時刻的景象,通過細膩的描寫展現了大自然的美麗與寧靜,以及鄉村生活的樸實與簡樸。詩中流露出的平和與寧靜的氛圍,給人以一種宜人的感受,使讀者在閱讀中感受到內心的寧靜與愉悅。
“白日步遲遲”全詩拼音讀音對照參考
xián bù
閒步
cūn jìng sāng má hé, fú qióng xìn suǒ zhī.
村逕桑麻合,扶筇信所之。
lǜ yīn qíng rǎn rǎn, bái rì bù chí chí.
綠陰晴冉冉,白日步遲遲。
yě jiǎn zhān gāo shù, shān cí rù pò lí.
野繭粘高樹,山雌入破籬。
qǐ wú kuǎn duàn mǎ, cháng shì xiǎo ér qí.
豈無款段馬,常是小兒騎。
“白日步遲遲”平仄韻腳
拼音:bái rì bù chí chí
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“白日步遲遲”的相關詩句
“白日步遲遲”的關聯詩句
網友評論
* “白日步遲遲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“白日步遲遲”出自仇遠的 《閒步》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。