“家有田園樂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“家有田園樂”全詩
疏籬圍古井,密樹擁高墳。
家有田園樂,氓知守令尊。
因思興廢事,變滅似秋云。
分類:
《舍北野步》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《舍北野步》是宋代仇遠的一首詩詞。這首詩通過描繪一幅野步的景象,展示了作者對鄉村田園生活的向往和對世事變遷的思索。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
《舍北野步》中文譯文:
野步上西門,
寬平又一村。
疏籬圍古井,
密樹擁高墳。
家有田園樂,
氓知守令尊。
因思興廢事,
變滅似秋云。
詩意和賞析:
《舍北野步》描繪了詩人在野外漫步時的景象。"野步上西門"意指詩人在鄉村小路上向西行走,"寬平又一村"揭示了這個地方的寬闊平坦,又有另一個村莊存在。"疏籬圍古井,密樹擁高墳"描述了一個古老的井邊有著稀疏的籬笆,周圍是茂密的樹木和高高的墳墓。這些景物勾勒出了一個充滿歷史和歲月痕跡的鄉村景象。
詩中提到"家有田園樂,氓知守令尊",表達了詩人對鄉村田園生活的向往。"家有田園樂"意味著詩人擁有一片富饒的農田,享受著農耕生活的樂趣。"氓知守令尊"則暗示詩人所處的社區或村落中的庶民,知道應當遵守各種規章制度和尊重君主的命令。
最后兩句"因思興廢事,變滅似秋云"表達了詩人對世事變遷的思索和憂慮。"因思興廢事"指詩人因為思考社會興廢之事而心情不安,"變滅似秋云"則比喻事物的變遷如同秋天的云彩般不穩定和易逝。
整首詩以簡潔明快的語言勾勒出了一個鄉村景象和詩人的情感。通過對鄉村田園生活的謳歌和對世事變遷的思考,詩人表達了對質樸生活的向往以及對時光流轉的感慨。這首詩詞以其深邃的意境和富有哲理的思考,展現了宋代文人的獨特審美和情感表達方式。
“家有田園樂”全詩拼音讀音對照參考
shě běi yě bù
舍北野步
yě bù shàng xī mén, kuān píng yòu yī cūn.
野步上西門,寬平又一村。
shū lí wéi gǔ jǐng, mì shù yōng gāo fén.
疏籬圍古井,密樹擁高墳。
jiā yǒu tián yuán lè, máng zhī shǒu lìng zūn.
家有田園樂,氓知守令尊。
yīn sī xīng fèi shì, biàn miè shì qiū yún.
因思興廢事,變滅似秋云。
“家有田園樂”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲三覺 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。