• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雨余芳草欲生煙”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雨余芳草欲生煙”出自宋代仇遠的《雨余》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ yú fāng cǎo yù shēng yān,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “雨余芳草欲生煙”全詩

    《雨余》
    兩兩鳴鳩語畫檐,雨余芳草欲生煙
    翁頭酒熟常留客,象外詩成頗類仙。
    揚子有才猶執戟,淵明無事合歸田。
    地偏時事人傳少,收拾琴書且醉眠。

    分類:

    《雨余》仇遠 翻譯、賞析和詩意

    《雨余》是宋代詩人仇遠的作品。這首詩以細膩的筆觸描繪了雨后的景色和人物情感,表達了詩人對自然和人生的思考。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    《雨余》中文譯文:
    雨過之后,兩只鳴鳩在畫檐間交談,
    雨后的芳草冒出輕煙。
    翁頭上的酒常常熟,常留客人駐足,
    寫出的詩篇有些像仙人的風采。
    揚子有才華的人仍然持著戰戟,
    淵明無事可做,回歸到耕田生活。
    這地方偏僻,時事消息少有人傳,
    我只好整理琴書,醉臥而眠。

    詩意和賞析:
    《雨余》通過對雨后景色和人物的描寫,展現了一種寧靜、恬淡的生活態度。詩中的雨過后,鳴鳩在畫檐間交談,芳草冒出輕煙,給人以寧靜祥和之感。這里的畫檐、芳草和翁頭上的酒,都是生活的細節,展現了一種美好的田園風光。翁頭上的酒常熟,常留客人駐足,象征著主人的好客和寬容之心。詩人的詩篇寫得像仙人一樣,意味著詩人的才華出眾,超凡脫俗。揚子有才華的人仍然持著戰戟,淵明無事可做,回歸到耕田生活,對比了兩種不同的人生境遇,傳達了對簡樸生活的贊美。而地偏僻,時事消息少有人傳,表達了詩人對于塵世紛擾的疏離感。最后,詩人表示只好整理琴書,醉臥而眠,將琴書和醉臥視為擺脫紛擾的方式,尋求內心的寧靜與滿足。

    這首詩通過對自然景色和人物情感的描繪,表達了對寧靜、恬淡生活的向往和追求。詩人以細膩的筆觸和自然的意象,創造出了一幅田園詩意的畫面,同時也透露出對于高尚人生的追求和對于煩惱紛擾的厭倦。這種寧靜的生活態度和追求內心寧靜的精神境界,使得《雨余》成為了一首具有鮮明宋代特色的詩篇。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雨余芳草欲生煙”全詩拼音讀音對照參考

    yǔ yú
    雨余

    liǎng liǎng míng jiū yǔ huà yán, yǔ yú fāng cǎo yù shēng yān.
    兩兩鳴鳩語畫檐,雨余芳草欲生煙。
    wēng tóu jiǔ shú cháng liú kè, xiàng wài shī chéng pō lèi xiān.
    翁頭酒熟常留客,象外詩成頗類仙。
    yáng zi yǒu cái yóu zhí jǐ, yuān míng wú shì hé guī tián.
    揚子有才猶執戟,淵明無事合歸田。
    dì piān shí shì rén chuán shǎo, shōu shí qín shū qiě zuì mián.
    地偏時事人傳少,收拾琴書且醉眠。

    “雨余芳草欲生煙”平仄韻腳

    拼音:yǔ yú fāng cǎo yù shēng yān
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雨余芳草欲生煙”的相關詩句

    “雨余芳草欲生煙”的關聯詩句

    網友評論


    * “雨余芳草欲生煙”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨余芳草欲生煙”出自仇遠的 《雨余》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品