“不見玉山嵇叔夜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不見玉山嵇叔夜”出自宋代仇遠的《浪洋舟中》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bú jiàn yù shān jī shū yè,詩句平仄:平仄仄平平平仄。
“不見玉山嵇叔夜”全詩
《浪洋舟中》
輕舟十里過溪莊,桑棗成陰柳著行。
不見玉山嵇叔夜,西風低草見斜陽。
不見玉山嵇叔夜,西風低草見斜陽。
分類:
《浪洋舟中》仇遠 翻譯、賞析和詩意
《浪洋舟中》是宋代仇遠所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
輕舟十里過溪莊,
桑棗成陰柳著行。
不見玉山嵇叔夜,
西風低草見斜陽。
詩意:
這首詩描繪了一幅舟行于江上的景象。舟行十里,穿越著一片溪莊,桑樹和棗樹的樹蔭投下陰影,垂柳隨著舟行而搖曳。然而,在這美景中,詩人卻感嘆著沒有能夠一同欣賞這美景的玉山和嵇叔。西風吹拂,低草中透出斜陽的余暉。
賞析:
這首詩以舟行江上的景色為背景,通過自然景觀的描繪,表達了詩人內心的情感。在這個景色如畫的舟行中,桑樹和棗樹的樹蔭給舟中帶來了涼爽,垂柳與舟行的節奏相吻合,增添了一份和諧與美感。
然而,詩人在這美景中卻感嘆著玉山和嵇叔的缺席。玉山和嵇叔可能是詩人心中的朋友或知己,他們未能與詩人一同共賞這美景,使得詩人的心情略感凄涼。
最后兩句詩描繪了西風吹拂下的低草和斜陽的景象。西風低吹,草地低矮,透過草叢間可以看到斜陽的余暉。這種景象給人一種溫暖而寧靜的感覺,同時也暗示了日落的時刻,引發人們對時光流逝和物是人非的思考。
整首詩以自然景色為背景,通過景物的描繪表達了詩人的情感和思考,給人一種靜謐而深沉的感覺。通過對自然景物和人情感的交融,詩人表達了對友誼和時光流轉的思索,展現了宋代詩人獨特的情感表達方式。
“不見玉山嵇叔夜”全詩拼音讀音對照參考
làng yáng zhōu zhōng
浪洋舟中
qīng zhōu shí lǐ guò xī zhuāng, sāng zǎo chéng yīn liǔ zhe xíng.
輕舟十里過溪莊,桑棗成陰柳著行。
bú jiàn yù shān jī shū yè, xī fēng dī cǎo jiàn xié yáng.
不見玉山嵇叔夜,西風低草見斜陽。
“不見玉山嵇叔夜”平仄韻腳
拼音:bú jiàn yù shān jī shū yè
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十二祃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不見玉山嵇叔夜”的相關詩句
“不見玉山嵇叔夜”的關聯詩句
網友評論
* “不見玉山嵇叔夜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不見玉山嵇叔夜”出自仇遠的 《浪洋舟中》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。