“燈前支病發蕭騷”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“燈前支病發蕭騷”全詩
月下聽歌情浩蕩,燈前支病發蕭騷。
少年偶負投機愧,今日徒工煮字勞。
歸興已濃秋思壯,垂虹亭上問三高。
分類:
《秋涼懷歸三首》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《秋涼懷歸三首》是宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩描繪了秋天的涼爽,以及詩人懷念家鄉與思考人生的情感。
詩詞的中文譯文如下:
第一首:
元龍減盡舊時豪,
尚落湓江枕怒濤。
月下聽歌情浩蕩,
燈前支病發蕭騷。
第二首:
少年偶負投機愧,
今日徒工煮字勞。
歸興已濃秋思壯,
垂虹亭上問三高。
第三首:
秋涼懷歸三首詩,
宴罷珍羞臥翠微。
千載古今終一夢,
不知天下已秋歸。
這首詩詞表達了詩人對家鄉的思念與對人生的思考。詩的第一、二兩首主要描述了詩人的身世和個人感受。詩中提到的元龍,指的是宋理宗時代的年號,暗示了詩人對舊時光華的減退感嘆。湓江是長江支流的一部分,表達了湍急的江水和詩人在江邊的感受。月下聽歌,燈前支病,表達了詩人內心的孤獨和憂傷。
第二首詩中,詩人回顧了自己年少時的追求和投機之事,現在卻只能從事無趣的文字工作,感到自己的人生已經辜負了過去的理想,心生愧疚。歸興已濃秋思壯,垂虹亭上問三高,表達了詩人對歸鄉的熱切期待和對人生意義的思考。
第三首詩是總結之作,表達了詩人對歸鄉思念的情感。宴罷珍羞臥翠微,描繪了人們飽餐之后的休息場景。千載古今終一夢,不知天下已秋歸,表達了詩人對歲月流轉的感慨,感嘆時光荏苒,不知不覺間已到了秋天。
這首詩詞通過描繪秋天的涼爽氣息,以及詩人對家鄉的思念和對人生的思考,表達了一種淡淡的憂傷和對時光的感慨。詩人以簡潔的語言描繪了自己的心境,讓讀者在閱讀中能夠感受到對故鄉的眷戀和對人生的思索,引發讀者對自身生活和價值的思考。
“燈前支病發蕭騷”全詩拼音讀音對照參考
qiū liáng huái guī sān shǒu
秋涼懷歸三首
yuán lóng jiǎn jǐn jiù shí háo, shàng luò pén jiāng zhěn nù tāo.
元龍減盡舊時豪,尚落湓江枕怒濤。
yuè xià tīng gē qíng hào dàng, dēng qián zhī bìng fā xiāo sāo.
月下聽歌情浩蕩,燈前支病發蕭騷。
shào nián ǒu fù tóu jī kuì, jīn rì tú gōng zhǔ zì láo.
少年偶負投機愧,今日徒工煮字勞。
guī xìng yǐ nóng qiū sī zhuàng, chuí hóng tíng shàng wèn sān gāo.
歸興已濃秋思壯,垂虹亭上問三高。
“燈前支病發蕭騷”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。