• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “杖藜閒步菊花籬”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    杖藜閒步菊花籬”出自宋代董嗣杲的《寄周堂長》, 詩句共7個字,詩句拼音為:zhàng lí xián bù jú huā lí,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “杖藜閒步菊花籬”全詩

    《寄周堂長》
    回首大江秋水西,杖藜閒步菊花籬
    百年清白甕中酒,萬事安危枰上棋。
    夢入莊生迷蝶處,歌窮寧子飯生時。
    西風徐榻獨棲慣,屋枕濂溪云錦池。

    分類:

    《寄周堂長》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意

    《寄周堂長》是宋代著名詩人董嗣杲的作品。這首詩以婉約的語言表達了詩人對時光流轉和人生沉浮的深刻感慨。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    中文譯文:
    回首大江秋水西,
    杖藜閒步菊花籬。
    百年清白甕中酒,
    萬事安危枰上棋。
    夢入莊生迷蝶處,
    歌窮寧子飯生時。
    西風徐榻獨棲慣,
    屋枕濂溪云錦池。

    詩意:
    詩人回首大江西去的秋水,手拄藜杖,悠閑地漫步在菊花籬邊。他感慨百年來自己一直保持著清白純潔的心靈,就像甕中貯存的美酒,歷經時光仍然芬芳。對于人生的種種事情,他認為安危得失就像棋盤上的棋子,操之在己。他也有時迷失于莊子的夢境中,仿佛置身于蝴蝶飛舞之間,或者在歌聲盡頭品味寧子的飯菜。他習慣于西風徐徐,獨自棲息在寧靜的床榻上,房屋就像枕著濂溪上的云彩,宛如錦繡池塘。

    賞析:
    這首詩通過對自然景物和生活瑣事的描繪,抒發了詩人對人生的思考和感慨。大江秋水暗示著時間的流逝,回首過往,詩人對自己的人生軌跡產生了深深的思考。他以杖藜閒步菊花籬的姿態,表現了一種淡泊、隨遇而安的心態。百年清白甕中酒象征著詩人內心深處的純潔和美好,他的內心世界是那樣的寧靜和高尚。萬事安危枰上棋的形象展示了他對人生得失的看淡和超然。夢入莊生迷蝶處,歌窮寧子飯生時表達了詩人對于幻想和美好生活的向往,同時也展示了他對生活中細微之處的敏感和欣賞。最后,西風徐榻獨棲慣,屋枕濂溪云錦池,詩人將自己置身于寧靜的環境中,以此寄托了對寧靜、安逸生活的向往和追求。

    這首詩以簡潔明快的語言,表達了詩人對于人生和生活的思考,展示了他積極向上的心態和對美好事物的欣賞。詩歌意境深邃而寧靜,給人以清新、舒適之感,使人們在閱讀中感受到一種超脫塵世的境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “杖藜閒步菊花籬”全詩拼音讀音對照參考

    jì zhōu táng zhǎng
    寄周堂長

    huí shǒu dà jiāng qiū shuǐ xī, zhàng lí xián bù jú huā lí.
    回首大江秋水西,杖藜閒步菊花籬。
    bǎi nián qīng bái wèng zhōng jiǔ, wàn shì ān wēi píng shàng qí.
    百年清白甕中酒,萬事安危枰上棋。
    mèng rù zhuāng shēng mí dié chù, gē qióng níng zǐ fàn shēng shí.
    夢入莊生迷蝶處,歌窮寧子飯生時。
    xī fēng xú tà dú qī guàn, wū zhěn lián xī yún jǐn chí.
    西風徐榻獨棲慣,屋枕濂溪云錦池。

    “杖藜閒步菊花籬”平仄韻腳

    拼音:zhàng lí xián bù jú huā lí
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “杖藜閒步菊花籬”的相關詩句

    “杖藜閒步菊花籬”的關聯詩句

    網友評論


    * “杖藜閒步菊花籬”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“杖藜閒步菊花籬”出自董嗣杲的 《寄周堂長》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品