“收得天燈葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“收得天燈葉”全詩
月出龍潭凈,風虛佛屋重。
四維天象朗,孤閣野云封。
收得天燈葉,熒熒卻絕蹤。
分類:
《天池寺晚步》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《天池寺晚步》是宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩描繪了作者在天池寺晚間散步時的景象,以及他對自然與宇宙的感悟。
詩詞的中文譯文如下:
傍通錦繡谷,
上接鐵船峰。
月出龍潭凈,
風虛佛屋重。
四維天象朗,
孤閣野云封。
收得天燈葉,
熒熒卻絕蹤。
這首詩詞的詩意在于描繪了作者在天池寺晚間漫步時所見所感。首先,詩中提到的"錦繡谷"和"鐵船峰"是具有美麗景色的地方,表達了自然山水之間的和諧與壯麗。接著,詩人描述了月亮從龍潭升起,照亮了清澈的湖水,這景象凈化了心靈。同時,風從佛屋吹過,使其更加莊嚴崇高,給人一種虛幻的感覺。
接下來,詩中提到"四維天象朗",表達了作者對宇宙的觀察和感悟。"四維"指的是宇宙的四個方向,也可以理解為整個宇宙的廣闊。"天象朗"則表明天空的景象明亮輝煌,展現了宇宙的壯麗與神秘。
最后兩句詩中,孤閣中飄蕩的云彩象征著自然之美與宇宙之奧秘,使孤閣更加神秘而獨特。"天燈葉"的意象可以理解為作者靈感的閃現,但它卻難以捕捉和持久,象征著人們對于真理和美的追求永遠不會停歇。
總的來說,這首詩詞通過描繪天池寺的景色和宇宙景象,以及對自然和宇宙的感悟,表達了作者對大自然和宇宙的贊美之情,同時也傳達了人與自然、人與宇宙之間的微妙關系。這首詩詞以其獨特的意象和深刻的思考,給人以美的享受和心靈的啟迪。
“收得天燈葉”全詩拼音讀音對照參考
tiān chí sì wǎn bù
天池寺晚步
bàng tōng jǐn xiù gǔ, shàng jiē tiě chuán fēng.
傍通錦繡谷,上接鐵船峰。
yuè chū lóng tán jìng, fēng xū fú wū zhòng.
月出龍潭凈,風虛佛屋重。
sì wéi tiān xiàng lǎng, gū gé yě yún fēng.
四維天象朗,孤閣野云封。
shōu de tiān dēng yè, yíng yíng què jué zōng.
收得天燈葉,熒熒卻絕蹤。
“收得天燈葉”平仄韻腳
平仄:平平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。