“名祠相接啟殊庭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“名祠相接啟殊庭”全詩
深院冷侵云砌竹,虛舟閒載錦池萍。
廊頭道士書符簡,門外游人挈酒瓶。
分坐夕陽斜背水,鼓簫于此最宜聽。
分類: 西湖
《西湖道院》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《西湖道院》是宋代董嗣杲的一首詩詞。這首詩描繪了西湖道院的景象,通過細膩的描寫和巧妙的對比,展現了一幅寧靜祥和、清新雅致的景色。
詩詞的中文譯文如下:
名祠相接啟殊庭,
巧對南屏萬疊青。
深院冷侵云砌竹,
虛舟閒載錦池萍。
廊頭道士書符簡,
門外游人挈酒瓶。
分坐夕陽斜背水,
鼓簫于此最宜聽。
這首詩詞通過描繪西湖道院的景色和氛圍,展現了一幅寧靜、和諧的圖景。下面是對這首詩詞的詩意和賞析:
詩中的“名祠”指的是有名的廟宇,它們相互連接在一起,構成了獨特的庭院。這里的庭院是巧妙地與南屏山呼應的,山水交相輝映,形成了一幅美不勝收的畫面。
詩中的“深院冷侵云砌竹”描繪了深院中的竹林,這里的竹林茂密且高聳入云,給人一種清涼幽靜的感覺。這種清涼感傳達了一種寧靜和平靜的氛圍。
詩中的“虛舟閒載錦池萍”描繪了湖面上的船只,它們輕輕漂浮在湖水上,載著飄蕩的荷葉。這一景象給人一種閑適和寧靜的感覺,讓人心境舒暢。
詩中的“廊頭道士書符簡,門外游人挈酒瓶”描述了廊道上的道士在念經、寫符,以及外面游客們攜帶酒瓶的情景。這一描寫生動地展示了道院的宗教氛圍和游人的閑適心情,形成了一種寧靜和諧的共存。
詩中的“分坐夕陽斜背水,鼓簫于此最宜聽”表達了夕陽下坐在水邊,吹奏簫鼓的樂曲最為適宜。這一景象給人一種寧靜和愉悅的感覺,讓人陶醉其中。
總的來說,《西湖道院》通過細膩的描寫和巧妙的對比,展現了西湖道院的寧靜祥和、清新雅致的景色。詩人通過景物的描繪,將讀者帶入了一個寧靜而美好的境界,讓人感受到自然與人文的和諧共生。這首詩詞通過精湛的藝術表達,傳達了作者對自然與人文之美的贊美和向往。
“名祠相接啟殊庭”全詩拼音讀音對照參考
xī hú dào yuàn
西湖道院
míng cí xiāng jiē qǐ shū tíng, qiǎo duì nán píng wàn dié qīng.
名祠相接啟殊庭,巧對南屏萬疊青。
shēn yuàn lěng qīn yún qì zhú, xū zhōu xián zài jǐn chí píng.
深院冷侵云砌竹,虛舟閒載錦池萍。
láng tóu dào shì shū fú jiǎn, mén wài yóu rén qiè jiǔ píng.
廊頭道士書符簡,門外游人挈酒瓶。
fēn zuò xī yáng xié bèi shuǐ, gǔ xiāo yú cǐ zuì yí tīng.
分坐夕陽斜背水,鼓簫于此最宜聽。
“名祠相接啟殊庭”平仄韻腳
平仄:平平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平九青 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。