“雨遺晴蝀銜西照”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“雨遺晴蝀銜西照”出自宋代董嗣杲的《西林橋》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǔ yí qíng dōng xián xī zhào,詩句平仄:仄平平平平平仄。
“雨遺晴蝀銜西照”全詩
《西林橋》
水竹云山拱畫圖,因懷喚渡想東都。
雨遺晴蝀銜西照,風遏春船入里湖,闌曲只供游子憑,林間今有隱人無。
雨遺晴蝀銜西照,風遏春船入里湖,闌曲只供游子憑,林間今有隱人無。
分類:
《西林橋》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《西林橋》是宋代著名文人董嗣杲的作品。詩中描繪了一個景色優美的橋梁,表達了作者懷念東都的情感。
詩意和賞析:
《西林橋》以水竹、云山為背景,以橋梁為主題,創造出一幅意境深遠的畫面。詩中描繪的橋梁被云山環繞,形成一幅宛如畫圖的景象。作者因思念東都,心生渡橋之情,激起了他對遠方的向往之情。
詩中提到的 "晴蝀" 是一種蝴蝶,它們在雨后的晴天飛舞,銜著陽光照耀的西方光芒。這一描寫暗示了橋梁上的景色明亮而美麗,給人以寧靜和愉悅的感覺。
另外,詩中還提到了 "春船" 和 "里湖",描繪了春天中船只穿過湖泊的景象,暗示著橋梁附近的湖泊景色宜人,使人心曠神怡。
詩的后半部分,表達了作者對游子的思念之情。闌曲的橋梁只能供游子倚靠,而如今林間卻沒有隱居的人。這種寂寞的景象與作者懷念東都的情感相呼應,增加了詩的情感色彩。
總的來說,這首詩通過描繪橋梁的美麗景色和表達作者思鄉之情,展現了宋代文人對故鄉的眷戀和追憶之情。詩中的景色描寫生動細膩,情感深沉,給人留下了深刻的印象。
“雨遺晴蝀銜西照”全詩拼音讀音對照參考
xī lín qiáo
西林橋
shuǐ zhú yún shān gǒng huà tú, yīn huái huàn dù xiǎng dōng dōu.
水竹云山拱畫圖,因懷喚渡想東都。
yǔ yí qíng dōng xián xī zhào, fēng è chūn chuán rù lǐ hú,
雨遺晴蝀銜西照,風遏春船入里湖,
lán qū zhǐ gōng yóu zǐ píng, lín jiān jīn yǒu yǐn rén wú.
闌曲只供游子憑,林間今有隱人無。
“雨遺晴蝀銜西照”平仄韻腳
拼音:yǔ yí qíng dōng xián xī zhào
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十八嘯 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“雨遺晴蝀銜西照”的相關詩句
“雨遺晴蝀銜西照”的關聯詩句
網友評論
* “雨遺晴蝀銜西照”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雨遺晴蝀銜西照”出自董嗣杲的 《西林橋》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。