“天地聚奇觀”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“天地聚奇觀”全詩
月明僧影瘦,風定水聲清。
不覺忘身世,何須問死生。
有詩難舉似,真實避時英。
分類:
《東林寺晚步》董嗣杲 翻譯、賞析和詩意
《東林寺晚步》是宋代董嗣杲的一首詩。這首詩通過描繪東林寺的景色和氛圍,表達了作者的思考和感悟。
詩詞的中文譯文:
天地聚奇觀,
山林負隱名。
月明僧影瘦,
風定水聲清。
不覺忘身世,
何須問死生。
有詩難舉似,
真實避時英。
詩意和賞析:
這首詩以東林寺作為背景,展示了作者在晚間漫步時所感受到的自然景觀和心靈思考。
首先,詩中提到“天地聚奇觀”,這表明作者在東林寺周圍的環境中感受到了大自然的美妙景色。山林作為自然的一部分,給予了它們背負“隱名”的隱逸之美。
接著,詩中描述了月明下瘦削的僧侶影子和風靜時清澈的水聲。這些描寫傳達了安靜、寧靜和純凈的感覺,同時也暗示了僧侶在默默修行中所獲得的內心的寧靜與清明。
然后,詩人寫道自己不覺得忘卻了身世,不再去糾結于生死之間。這表明作者在這樣的環境中找到了一種解脫和超脫塵世的境界,不再糾結于世俗的瑣事和人生的起伏。
最后,詩人認為有些真實的情感和思想很難用詩歌來表達。這可能是因為他認為某些真實的境界是超越語言和文字的,只能靠個人的體悟和感受來領悟。
總體來說,《東林寺晚步》通過描繪自然景色和表達內心感悟,展現了作者在東林寺晚間漫步中獲得的寧靜和超脫。這首詩以簡潔而深邃的語言,抓住了自然和人心之間的微妙聯系,給讀者帶來一種靜謐和思索的氛圍。
“天地聚奇觀”全詩拼音讀音對照參考
dōng lín sì wǎn bù
東林寺晚步
tiān dì jù qí guān, shān lín fù yǐn míng.
天地聚奇觀,山林負隱名。
yuè míng sēng yǐng shòu, fēng dìng shuǐ shēng qīng.
月明僧影瘦,風定水聲清。
bù jué wàng shēn shì, hé xū wèn sǐ shēng.
不覺忘身世,何須問死生。
yǒu shī nán jǔ shì, zhēn shí bì shí yīng.
有詩難舉似,真實避時英。
“天地聚奇觀”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 (仄韻) 去聲十五翰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。