“今日陪游清洛苑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“今日陪游清洛苑”全詩
今日陪游清洛苑,昔年別入承明廬。
一東一西別,別何如。
終期大冶再熔煉,愿托扶搖翔碧虛。
分類:
作者簡介(劉禹錫)

劉禹錫(772-842),字夢得,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學家,哲學家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監察御史,是王叔文政治改革集團的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個世代以儒學相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據湖南常德歷史學家、收藏家周新國先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。
《兩如何詩謝裴令公贈別二首》劉禹錫 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
《兩如何詩謝裴令公贈別二首》
詩意和賞析:
這首詩是唐代劉禹錫創作的。詩人以朋友裴令公送別的場景為背景,表達了別離之情和對未來的期盼。
詩的開頭,詩人提出了一個問題:“一言一顧重,重何如。”詩人說,一句話、一個神情就有如此深重的意義,這又代表了裴令公和詩人之間深厚的友誼。
接下來詩人描述了自己和裴令公的別離場景。詩人說,今天他在清洛苑陪游,而裴令公則在昔年別離時進入了承明廬。裴令公和詩人各自不同的去向,令他感慨萬分。
詩的結尾,詩人再次提出問題:“一東一西別,別何如。”他問自己和裴令公的別離究竟意味著什么,應該如何解讀。而他的回答是,最終詩人希望能重聚于大冶之地,再次熔煉友情,愿意借助扶搖仙子的力量,飛翔到碧虛仙境。
這首詩通過描述別離之情和對未來的期盼,表達了詩人對裴令公深厚的情誼和對友誼的珍視。同時,詩人以扶搖翔碧虛的愿望,抒發了對實現理想和追求更高層次的向往。通過這種別離與歸宿對比的手法,詩人展現了唐代士人情感的細膩與追求的執著。
“今日陪游清洛苑”全詩拼音讀音對照參考
liǎng rú hé shī xiè péi lìng gōng zèng bié èr shǒu
兩如何詩謝裴令公贈別二首
yī yán yī gù zhòng, zhòng hé rú.
一言一顧重,重何如。
jīn rì péi yóu qīng luò yuàn, xī nián bié rù chéng míng lú.
今日陪游清洛苑,昔年別入承明廬。
yī dōng yī xī bié, bié hé rú.
一東一西別,別何如。
zhōng qī dà yě zài róng liàn, yuàn tuō fú yáo xiáng bì xū.
終期大冶再熔煉,愿托扶搖翔碧虛。
“今日陪游清洛苑”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十三阮 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。