• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “國士銜冤未泊羅”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    國士銜冤未泊羅”出自宋代華岳的《憂世寄清溪友人》, 詩句共7個字,詩句拼音為:guó shì xián yuān wèi pō luó,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “國士銜冤未泊羅”全詩

    《憂世寄清溪友人》
    廟堂無計息干戈,國士銜冤未泊羅
    盡五指天均日月,八千里地舊山河。
    人無遠慮心徒切,里有新喪巷不歌。
    況是十年芹泮客,倚闌尤覺淚滂沱。

    分類:

    《憂世寄清溪友人》華岳 翻譯、賞析和詩意

    《憂世寄清溪友人》是宋代華岳創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    譯文:
    憂心事世間,寄給遠方的清溪友人。
    廟堂之上,無計可息滅戰亂;
    忠良之士,仍背負著冤屈未得平反。
    五指之間,天空中的太陽和月亮同樣明亮;
    八千里之外,古老的山河依舊輝煌。
    人們沒有遠見,只是心中焦慮萬分;
    鄉里發生了新的喪事,街巷中不再傳唱歡歌。
    何況我已經在芹泮客居了十年,
    依然倚在欄桿上,感到眼淚汩汩而下。

    詩意:
    這首詩詞表達了詩人對時局動蕩、社會不公以及個人遭遇的憂慮之情。詩人描述了廟堂上的政權斗爭無法停息,忠良之士背負著未得平反的冤屈。然而,盡管天空中的太陽和月亮依然輝煌,古老的山河依舊壯美,但人們缺乏遠見,只是心中焦慮。詩人感嘆鄉里發生的新的喪事,街巷中不再傳唱歡歌,暗示了社會的動蕩和人們的哀傷。作為一個旅居芹泮十年的客人,詩人倚在欄桿上,感到眼淚如泉涌而下,表達了他對當前時局和個人遭遇的無奈和憂愁。

    賞析:
    《憂世寄清溪友人》以簡潔明了的語言展現了詩人內心的哀愁和對社會現狀的憂慮。詩人通過對廟堂政治和國家命運的描述,表達了對戰亂和不公的深切憂慮。他通過描繪天空中的太陽和月亮以及遠離故土的山河,展現了時間和空間的流轉,對比了社會的變遷和個人的困境。詩人以自己作為芹泮客居十年的身份,通過倚在欄桿上淚如泉涌的形象,表達了他對時局和個人遭遇的無奈和憂愁。整首詩詞情感真摯,意境深遠,通過簡潔而富有表現力的語言,將作者內心的憂愁和對社會的關切傳達給讀者,引起人們對社會現狀的思考和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “國士銜冤未泊羅”全詩拼音讀音對照參考

    yōu shì jì qīng xī yǒu rén
    憂世寄清溪友人

    miào táng wú jì xī gān gē, guó shì xián yuān wèi pō luó.
    廟堂無計息干戈,國士銜冤未泊羅。
    jǐn wǔ zhǐ tiān jūn rì yuè, bā qiān lǐ dì jiù shān hé.
    盡五指天均日月,八千里地舊山河。
    rén wú yuǎn lǜ xīn tú qiè, lǐ yǒu xīn sàng xiàng bù gē.
    人無遠慮心徒切,里有新喪巷不歌。
    kuàng shì shí nián qín pàn kè, yǐ lán yóu jué lèi pāng tuó.
    況是十年芹泮客,倚闌尤覺淚滂沱。

    “國士銜冤未泊羅”平仄韻腳

    拼音:guó shì xián yuān wèi pō luó
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “國士銜冤未泊羅”的相關詩句

    “國士銜冤未泊羅”的關聯詩句

    網友評論


    * “國士銜冤未泊羅”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“國士銜冤未泊羅”出自華岳的 《憂世寄清溪友人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品