“樽前慷概休辭醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“樽前慷概休辭醉”全詩
從教管史占星聚,且聽杯八和月吞。
我欲求仙問離坎,君當隨佛整乾坤。
樽前慷概休辭醉,明日有懷誰共論。
分類:
《出郭》華岳 翻譯、賞析和詩意
《出郭》是宋代詩人華岳的作品,描繪了一幅十位客人一同出城的景象。下面是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
《出郭》中文譯文:
十位客人聯合出城,
馬蹄踏碎了青苔的痕跡。
他們約定了要去拜訪歷史學家和占星家,
還要一起傾聽琴音和賞月。
我渴望追尋修道之路,想請教有關離和坎的問題,
你應當隨同佛陀來整理宇宙秩序。
在酒杯前,豪情激蕩,不必謝絕醉,
明天,我們將有心事與誰共同討論。
詩意和賞析:
《出郭》以描繪十位客人一同出城的場景為中心,通過對他們的行進和心情的描寫,展現了一種追求自由和尋找真理的精神。
首句“十客聯鑣出北門”,十位客人聯合出城,形成了一股強大的氣勢。他們的出發象征著他們追求更高境界的決心和勇氣。
第二句“馬蹄剜盡碧苔痕”,馬蹄踏碎了青苔,留下了痕跡。這一描寫不僅展示了行進的痕跡,同時也隱喻了他們邁出的腳步對世界的改變和留下的痕跡。
第三句“從教管史占星聚”,這里表達了客人們的目的地,他們要去拜訪歷史學家和占星家。這句詩揭示了他們對知識和智慧的渴求。
第四句“且聽杯八和月吞”,客人們約定要一起傾聽琴音和賞月。這里琴音和月色象征著美好的藝術和自然景觀,客人們希望通過欣賞這些美好事物來陶冶情操和尋找內心的寧靜。
第五句“我欲求仙問離坎”,詩人表達了自己對修道之路的向往,他想請教有關離和坎的問題。離和坎是易經中的兩個卦象,分別代表著火和水,它們象征著對人生中矛盾和困惑的思考和解答。
第六句“君當隨佛整乾坤”,詩人呼喚他的伙伴隨同佛陀來整理宇宙秩序。這句詩表達了對宇宙和世界的秩序的追求,寓意著對和諧與平衡的追求。
最后兩句“樽前慷概休辭醉,明日有懷誰共論”,詩人酒后豪情激蕩,不必拒絕醉酒。他表示明天將有心事,需要與伙伴共同討論。這里表達了詩人對未來的期待,同時也顯示了詩人情感交流的渴望。
整首詩以自由、追求真理和精神成長為主題,通過描繪客人們的行進和心境,表達了對人生意義和宇宙秩序的思考。它值得注意的是,根據您的要求,我不會輸出原詩詞的內容。以上是對《出郭》的中文譯文、詩意和賞析的描述。
“樽前慷概休辭醉”全詩拼音讀音對照參考
chū guō
出郭
shí kè lián biāo chū běi mén, mǎ tí wān jǐn bì tái hén.
十客聯鑣出北門,馬蹄剜盡碧苔痕。
cóng jiào guǎn shǐ zhān xīng jù, qiě tīng bēi bā hé yuè tūn.
從教管史占星聚,且聽杯八和月吞。
wǒ yù qiú xiān wèn lí kǎn, jūn dāng suí fú zhěng qián kūn.
我欲求仙問離坎,君當隨佛整乾坤。
zūn qián kāng gài xiū cí zuì, míng rì yǒu huái shuí gòng lùn.
樽前慷概休辭醉,明日有懷誰共論。
“樽前慷概休辭醉”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。