“分他蟾窟雌雄種”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“分他蟾窟雌雄種”全詩
分他蟾窟雌雄種,作我螢窗南北鄰。
傲竇雖慳三樹玉,比詵翻剩一枝春。
主人便好鞭黃鵠,斫取魁梢謝紫宸。
分類:
《雙桂堂》華岳 翻譯、賞析和詩意
《雙桂堂》是宋代華岳創作的一首詩詞。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
月亮姐姐親自移居到了慶門,
廣寒宮今天與我并肩作伴。
分別了那蟾宮中的雌雄,
為我點亮南北相鄰的螢窗。
傲慢的竇娥雖然吝嗇地收藏了三枝玉竹,
可是我翻身卻還剩下一枝春花。
主人啊,請你好好駕馭黃鵠的鞭子,
斬下那魁梢,向紫宸獻上謝意。
詩意和賞析:
《雙桂堂》這首詩詞以描繪月亮和春天為主題,表達了華岳對于自然美和人生的思考。
詩中出現的月亮被稱為"月姊",顯示出尊崇之情,作者將月亮移居到慶門,并與廣寒宮(月宮)并肩作伴,表達了對月亮的贊美和傾慕之情。
詩中的"蟾窟"指的是月宮,"蟾窟雌雄種"表達了月亮的圓缺變化,同時也意味著陰陽的交替。而"螢窗"則是指詩人自己的窗戶,兩者形成了南北相鄰的景象,象征了自然界中的陰陽交融。
下文中的"竇娥"是指傲慢的女子,她吝嗇地收藏了三枝玉竹,象征著珍貴的物品。而詩人自稱"我"則翻身剩下一枝春花,春花象征著生機和美好。通過對比,詩人表達了對于珍貴物品的無所畏懼,以及對于生命中美好事物的追求。
最后兩句"主人便好鞭黃鵠,斫取魁梢謝紫宸"是對主人(可能是指一位有權勢的人物)的呼喚,希望主人能夠放手駕馭黃鵠(可能指馬車),斬下魁梢(指樹梢)獻給紫宸(也許是指皇帝),表達了詩人希望主人能夠勇敢追求事業成功、為社會做出貢獻的期望。
總體而言,《雙桂堂》通過對自然景物的描繪,抒發了對于美好的追求和對人生價值的思考,同時也表達了對于主人的期望和對社會進步的渴望。
“分他蟾窟雌雄種”全詩拼音讀音對照參考
shuāng guì táng
雙桂堂
yuè zǐ qīn yí rù qìng mén, guǎng hán jīn shì bìng jiān rén.
月姊親移入慶門,廣寒今是并肩人。
fēn tā chán kū cí xióng zhǒng, zuò wǒ yíng chuāng nán běi lín.
分他蟾窟雌雄種,作我螢窗南北鄰。
ào dòu suī qiān sān shù yù, bǐ shēn fān shèng yī zhī chūn.
傲竇雖慳三樹玉,比詵翻剩一枝春。
zhǔ rén biàn hǎo biān huáng gǔ, zhuó qǔ kuí shāo xiè zǐ chén.
主人便好鞭黃鵠,斫取魁梢謝紫宸。
“分他蟾窟雌雄種”平仄韻腳
平仄:平平平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。