“宿霧朝云寸不留”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“宿霧朝云寸不留”全詩
向曉殘星猶未落,一盤棋子倩誰收。
分類:
《矮齋雜詠二十首·曉望》華岳 翻譯、賞析和詩意
《矮齋雜詠二十首·曉望》是宋代華岳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
長天萬里掃清秋,
宿霧朝云寸不留。
向曉殘星猶未落,
一盤棋子倩誰收。
詩意:
這首詩描繪了一個清晨的景象。長天廣袤,無邊無際地掃過秋天的景色。宿霧和朝云迅速消散,不留下一絲痕跡。黎明的時候,還有一顆星星在天空中掛著,尚未落下。作者以象征性的意象,比喻這顆殘留的星星,就像一盤未完的棋局,等待著有心人來繼續下棋。
賞析:
這首詩以簡潔而生動的語言,展現了一個早晨的景象,同時融入了象征性的意象,給讀者留下了深刻的印象。
第一句描繪了遼闊的天空,長天萬里掃過秋天的景色,表達了廣袤無垠的宇宙和秋季的特點。長天萬里的描寫,給人一種無邊無際的感覺,暗示了時空的無限延伸。
第二句以宿霧和朝云的迅速消散來形容清晨的景象,形容宿霧和朝云幾乎一瞬間就被太陽的光芒驅散,不留下一絲痕跡。這種表達方式,既生動地描繪了晨光的迅疾,又暗示了時光的轉瞬即逝。
第三句描繪了黎明時分的景象,還有一顆星星在天空中掛著,尚未落下。這顆殘留的星星象征著未完成的事物,同時也給人以希望和未來的暗示。
最后一句以一盤棋子的形象來比喻殘留的星星,借此表達了作者對于未完成事物的期待和思考。一盤未完的棋局,等待著有心人的繼續,給人以無限遐想的空間。
整首詩以簡潔而精練的語言,通過對自然景色的描繪和意象的運用,寄托了作者對未完成事物的思索和對未來的希望。讀者在閱讀時可以感受到作者對于時間流逝和人生意義的思考,同時也引發了對于未來的思考和展望。
“宿霧朝云寸不留”全詩拼音讀音對照參考
ǎi zhāi zá yǒng èr shí shǒu xiǎo wàng
矮齋雜詠二十首·曉望
cháng tiān wàn lǐ sǎo qīng qiū, sù wù zhāo yún cùn bù liú.
長天萬里掃清秋,宿霧朝云寸不留。
xiàng xiǎo cán xīng yóu wèi luò, yī pán qí zǐ qiàn shuí shōu.
向曉殘星猶未落,一盤棋子倩誰收。
“宿霧朝云寸不留”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。