“楚絲難系直臣魂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“楚絲難系直臣魂”全詩
周粟不肥清圣肉,楚絲難系直臣魂。
二生在昔聞孤竹,一死于今愧屈原。
圓籃下頒誠有謂,此情兄外更誰論。
分類:
《謝二劉》華岳 翻譯、賞析和詩意
《謝二劉》是宋代文學家華岳的一首詩詞。它以細膩的筆觸表達了作者對友人二劉的深深思念之情。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
雁行臨慰暖如春,
玉粒金包即拜恩。
周粟不肥清圣肉,
楚絲難系直臣魂。
二生在昔聞孤竹,
一死于今愧屈原。
圓籃下頒誠有謂,
此情兄外更誰論。
詩意:
這首詩詞通過華麗的修辭和精練的語言,表達了作者對二劉的深厚情感和思念之情。作者借用了許多象征性的意象來傳達他對友人的贊美和懷念之情。
賞析:
詩的開頭以雁行臨慰的景象來描繪友情的溫暖,表達了作者對二劉的親切感和友誼之情。接著,作者使用了玉粒金包的比喻,形容二劉的品質珍貴如寶,表示對他的崇敬和感激之情。
接下來的兩句詩,周粟不肥清圣肉,楚絲難系直臣魂,表達了作者對二劉的真誠贊美。周粟是指古代圣人孔子的食糧,意味著二劉不追求物質的富裕,而更注重品德修養。楚絲是指楚國的絲綢,象征著高尚的品質。這兩句詩傳達了二劉堅守原則、不受外界誘惑的品質,以及他們對直臣精神的追求。
接下來的兩句詩,二生在昔聞孤竹,一死于今愧屈原,意味著二劉在過去是正直的人物,但如今卻與古代愛國詩人屈原一樣受到冤屈。這里通過屈原的比喻,表達了作者對二劉遭受不公待遇的遺憾和愧疚之情。
最后兩句詩,圓籃下頒誠有謂,此情兄外更誰論,表達了作者對友情的珍視和對二劉的深情厚誼。作者認為友情是寶貴的,即使是兄弟之外的情誼,也難以用言語來言盡。
整首詩詞以華岳獨特的筆法,通過豐富的象征意象和細膩的描寫,傳達了作者對友人二劉深深的思念之情。通過對友情的贊美和思考,詩詞表達了作者對真誠友誼的珍視和對正直品質的崇敬,讓人產生共鳴。
“楚絲難系直臣魂”全詩拼音讀音對照參考
xiè èr liú
謝二劉
yàn háng lín wèi nuǎn rú chūn, yù lì jīn bāo jí bài ēn.
雁行臨慰暖如春,玉粒金包即拜恩。
zhōu sù bù féi qīng shèng ròu, chǔ sī nán xì zhí chén hún.
周粟不肥清圣肉,楚絲難系直臣魂。
èr shēng zài xī wén gū zhú, yī sǐ yú jīn kuì qū yuán.
二生在昔聞孤竹,一死于今愧屈原。
yuán lán xià bān chéng yǒu wèi, cǐ qíng xiōng wài gèng shuí lùn.
圓籃下頒誠有謂,此情兄外更誰論。
“楚絲難系直臣魂”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。