“蕭蕭短發日成絲”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蕭蕭短發日成絲”全詩
寒梅不管人憔悴,故著新花滿舊枝。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《池邊梅花一株盛開》王炎 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《池邊梅花一株盛開》
朝代:宋代
作者:王炎
譯文:
池邊梅花一株盛開,
天外青鸞再也不歸來。
蕭蕭的短發逐日成絲,
寒梅無論人憔悴與否,
依舊開放,新花滿舊枝。
詩意:
這首詩以池邊盛開的梅花為主題,表達了一種深刻的哲理。詩人通過描繪池邊的梅花,寓意著生命的堅韌和頑強。他說天外青鸞不再歸來,意味著美好的事物往往只是一瞬間的閃現,人們不能過分依賴和期待。詩中的蕭蕭短發日成絲,暗示著光陰的流逝和人們面臨的無常變化。然而,寒梅卻不顧人們的憔悴和苦難,仍然在寒冷的冬季中綻放,告訴人們要堅守自己的本真,不被外界的榮辱困擾,不論環境如何,都要保持自己的美麗和價值。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,展現了梅花的傲然和堅韌。梅花是中國文化中的象征之一,常被用來寄托對堅強、純潔和不屈不撓精神的贊美。詩人通過對梅花的描寫,表達了對生命的思考和人生的態度。即使在寒冷的冬季,梅花依然能夠在舊枝上開放新花,展現出一種與世無爭的姿態。它不為外界的變化所動搖,不論環境如何,都能保持自己的美麗和獨特性。這樣的形象給人以啟示,教導人們要堅守自己的內心,保持內在的優雅和獨立,不受外界環境的干擾和誘惑。這首詩通過簡潔的語言,深深地觸動了讀者的心靈,引發對生命意義和人生選擇的思考。
“蕭蕭短發日成絲”全詩拼音讀音對照參考
chí biān méi huā yī zhū shèng kāi
池邊梅花一株盛開
tiān wài qīng luán bù fù guī, xiāo xiāo duǎn fā rì chéng sī.
天外青鸞不復歸,蕭蕭短發日成絲。
hán méi bù guǎn rén qiáo cuì, gù zhe xīn huā mǎn jiù zhī.
寒梅不管人憔悴,故著新花滿舊枝。
“蕭蕭短發日成絲”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。