“春寒稍向日邊破”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“春寒稍向日邊破”全詩
春寒稍向日邊破,花信欲從風際歸。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《新晴二絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《新晴二絕》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
鴝鵒喜晴鳴竹枝,
一篙新浪拍漁磯。
春寒稍向日邊破,
花信欲從風際歸。
詩意:
這首詩描繪了一個春天的景象。首先,詩人描述了一只鴝鵒高興地在晴朗的天空中鳴叫,鳴叫聲如同敲擊竹枝一般。接著,詩人描繪了一艘小船在新翻起的浪花中拍打著漁磯。然后,詩人表達了春天的寒意逐漸消散,漸漸向著太陽升起的一邊退去。最后,詩人希望花的信息隨著微風從遠處傳來。
賞析:
《新晴二絕》以簡潔明快的筆觸描繪了春天的景象,展示了王炎對自然的敏感和對生活的熱愛。詩中的鴝鵒喜晴,鳴叫聲如敲擊竹枝,傳達出春天的愉悅和生機;浪花拍打漁磯的描寫則讓人感受到春風拂面、江湖氣息,給人以活力和激情。隨后,詩人通過描述春寒漸漸退去,春天的氣息逐漸濃厚,展示了春天的變化和恢復生機的力量。最后一句表達了詩人渴望花的信息通過微風傳遞的愿望,給人以期待和希望的感覺。整首詩以簡練的語言勾勒出豐富的意象,情感流露自然而然,給人以美好的感受。
這首詩通過對自然景象的描繪,傳遞了春天的喜悅和生機。詩人運用簡練的語言和飽滿的意象,使讀者能夠感受到春天的變化和希望。通過欣賞這首詩,讀者可以感受到自然界的美妙和生命的活力,同時也能夠啟發自己對生活的熱愛和積極向上的態度。
“春寒稍向日邊破”全詩拼音讀音對照參考
xīn qíng èr jué
新晴二絕
qú yù xǐ qíng míng zhú zhī, yī gāo xīn làng pāi yú jī.
鴝鵒喜晴鳴竹枝,一篙新浪拍漁磯。
chūn hán shāo xiàng rì biān pò, huā xìn yù cóng fēng jì guī.
春寒稍向日邊破,花信欲從風際歸。
“春寒稍向日邊破”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十一個 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。