“上客勿遽歡”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“上客勿遽歡”全詩
故人贈妾初相結,恩在環中尋不絕。
人情厚薄苦須臾,昔似連環今似玦.連環可碎不可離,如何物在人自移。
上客勿遽歡,聽妾歌路難。
傍人見環環可憐,不知中有長恨端。
分類: 行路難
作者簡介(韋應物)

韋應物(737~792),中國唐代詩人。漢族,長安(今陜西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善于寫景和描寫隱逸生活著稱。
《雜曲歌辭·行路難》韋應物 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
荊山之白玉呀,經過良工的雕琢,
制作成一對相連的環,
它們的中心是月蝕的景象。
故人送給妾初次結締,
兩人的情誼就如同這一對環,
在環中尋找不到盡頭。
人情厚薄痛苦轉瞬即逝,
以前的情如同連環,
而現在的情卻如玦,是可以碎裂的。
連環可以碎裂但不可分離,
可是為什么人們會忽視自身而遠離它呢?
上貴客們,請勿急于歡樂,
聽聽妾歌唱關于行路的艱難。
旁人看到這對環的相連可憐,
卻不知其中隱藏著長久的遺憾。
詩意:
這首詩描繪了作者對一對相連的環的思考和感慨。環被用來比喻人與人之間的情感和關系。作者通過描寫環的制作和形態,表達了人情厚薄轉瞬即逝的無常性,以及人們傾向于追求個人利益而忽視感情的現象。作者通過這對環來探討人與人之間的聯系和關系的脆弱和不可分離性,同時也表達了對逝去的感情的懷念和遺憾。
賞析:
《行路難》這首詩以形象生動的描寫和深刻的思考將情感和人際關系之間的復雜性展現出來。通過環的形象,詩人成功地表達了人情世故的無常和脆弱,以及人們在面對選擇時傾向于追求個人利益而忽視感情的傾向。詩中的環也成為了詩人對逝去感情的懷念和遺憾的象征。整首詩情感豐富,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。
“上客勿遽歡”全詩拼音讀音對照參考
zá qū gē cí xíng lù nán
雜曲歌辭·行路難
jīng shān zhī bái yù xī, liáng gōng diāo zhuó shuāng huán lián, yuè shí zhōng yāng jìng xīn chuān.
荊山之白玉兮,良工雕琢雙環連,月蝕中央鏡心穿。
gù rén zèng qiè chū xiāng jié, ēn zài huán zhōng xún bù jué.
故人贈妾初相結,恩在環中尋不絕。
rén qíng hòu bó kǔ xū yú,
人情厚薄苦須臾,
xī shì lián huán jīn shì jué. lián huán kě suì bù kě lí, rú hé wù zài rén zì yí.
昔似連環今似玦.連環可碎不可離,如何物在人自移。
shàng kè wù jù huān, tīng qiè gē lù nán.
上客勿遽歡,聽妾歌路難。
bàng rén jiàn huán huán kě lián,
傍人見環環可憐,
bù zhī zhōng yǒu cháng hèn duān.
不知中有長恨端。
“上客勿遽歡”平仄韻腳
平仄:仄仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十四寒 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。