• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “肯過桃溪一醉不”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    肯過桃溪一醉不”出自宋代王炎的《酬李秀才》, 詩句共7個字,詩句拼音為:kěn guò táo xī yī zuì bù,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “肯過桃溪一醉不”全詩

    《酬李秀才》
    系馬松根倦欲休,入門解逅得詩流。
    暑天客里難行路,莫雨山間便覺秋。
    共對青燈譚世事,惜無斗酒破牢愁。
    黃花可摘吾當返,肯過桃溪一醉不

    分類:

    作者簡介(王炎)

    王炎頭像

    王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。

    《酬李秀才》王炎 翻譯、賞析和詩意

    《酬李秀才》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意以及賞析:

    中文譯文:
    系馬松根倦欲休,
    入門解逅得詩流。
    暑天客里難行路,
    莫雨山間便覺秋。
    共對青燈譚世事,
    惜無斗酒破牢愁。
    黃花可摘吾當返,
    肯過桃溪一醉不。

    詩意:
    這首詩詞是王炎寫給李秀才的回贈之作。詩中表達了詩人在飽經勞累后,來到李秀才的門前,解除了旅途的疲憊,得到了詩的靈感。盡管正值酷暑,但在客人的身份下,很難行走山間小路,只有在雨中才能感受到初秋的氣息。兩人共坐在青燈下,談論世事,但遺憾的是沒有酒可以暢飲,感到苦悶和愁緒。詩人表示黃花可摘,意味著他將要離開,不再停留,而李秀才是否愿意與他一起去桃溪暢飲,不再為愁苦所困。

    賞析:
    這首詩詞以簡潔明快的語言,抒發了詩人的心情和對友誼的思念之情。通過描寫詩人來到李秀才的門前,解除旅途勞累,得到靈感的情景,展現了詩人對詩歌創作的熱愛和對友誼的渴望。詩中以酷暑和雨水的描寫,表達了對自然環境的感知,同時也暗示了詩人內心的情感變化。最后的黃花和桃溪的描繪,則象征著離別和追求自由與快樂的愿望。

    整首詩詞情感真摯,言簡意賅,通過對自然景物和友情的描繪,抒發了詩人的歡愉和苦悶,并在離別的意象中表達了對自由和快樂的追求。這種情感與思考的交織,使得該詩詞充滿了詩意和感慨,給人以啟迪和共鳴。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “肯過桃溪一醉不”全詩拼音讀音對照參考

    chóu lǐ xiù cái
    酬李秀才

    xì mǎ sōng gēn juàn yù xiū, rù mén jiě hòu dé shī liú.
    系馬松根倦欲休,入門解逅得詩流。
    shǔ tiān kè lǐ nán xíng lù, mò yǔ shān jiān biàn jué qiū.
    暑天客里難行路,莫雨山間便覺秋。
    gòng duì qīng dēng tán shì shì, xī wú dǒu jiǔ pò láo chóu.
    共對青燈譚世事,惜無斗酒破牢愁。
    huáng huā kě zhāi wú dāng fǎn, kěn guò táo xī yī zuì bù.
    黃花可摘吾當返,肯過桃溪一醉不。

    “肯過桃溪一醉不”平仄韻腳

    拼音:kěn guò táo xī yī zuì bù
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(平韻) 下平十一尤  (仄韻) 入聲五物   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “肯過桃溪一醉不”的相關詩句

    “肯過桃溪一醉不”的關聯詩句

    網友評論


    * “肯過桃溪一醉不”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“肯過桃溪一醉不”出自王炎的 《酬李秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品