“親年今已高”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“親年今已高”全詩
侵尋身尚困,凌厲氣當豪。
生理舊良薄,親年今已高。
匣中雄劍在,早去樹旗旄。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《送劉都干》王炎 翻譯、賞析和詩意
《送劉都干》是一首宋代的詩詞,作者是王炎。這首詩詞表達了對劉都干的送別之情,并以此為契機,抒發了對自身境遇的嘆息和對壯志豪情的追求。
詩詞中沒有具體的中文譯文,但我可以給你提供一些詩詞的意境和賞析。
詩意和賞析:
這首詩詞以述事的方式展示了作者對劉都干的送別之情。在詩詞的開頭,作者表達了自己對儒冠誤事的懊悔,暗示自己曾經追求學問,但卻被外在的事物所困擾。然后,詩詞轉向表達對劉都干的送別,劉都干被描繪為一個具有俠義和豪氣的人物,他的離去使得詩詞中彌漫著一種凌厲而豪邁的氣息。
接下來,詩詞轉向了作者自身的境遇。作者感慨自己年少時志向高遠,但現在身體衰老,親人也逐漸年邁,暗示了歲月的流逝對自己的影響。然而,詩詞的結尾卻展示了一種堅定的意志,作者提到匣中仍然保存著雄劍,表明他內心依然懷揣著追求壯志和豪情的決心。同時,提到早年樹立的旗幟和旌旗,也體現了作者對于自己曾經的抱負和榮譽的懷念。
整首詩詞通過對劉都干的送別,以及對自身境遇的反思,展示了作者對于壯志豪情的追求和對于時光流逝的感慨。它表達了對過去的追憶和對未來的希冀,以及對堅定追求理想和抱負的決心。
請注意,以上賞析是基于對詩詞的理解和解讀,不包含原詩詞的具體內容。
“親年今已高”全詩拼音讀音對照參考
sòng liú dōu gàn
送劉都干
běn tàn rú guān wù, yīn sī xué liù tāo.
本嘆儒冠誤,因思學六韜。
qīn xún shēn shàng kùn, líng lì qì dāng háo.
侵尋身尚困,凌厲氣當豪。
shēng lǐ jiù liáng báo, qīn nián jīn yǐ gāo.
生理舊良薄,親年今已高。
xiá zhōng xióng jiàn zài, zǎo qù shù qí máo.
匣中雄劍在,早去樹旗旄。
“親年今已高”平仄韻腳
平仄:平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平四豪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。