“綠陰覆屋亂蟬吟”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠陰覆屋亂蟬吟”全詩
何妨緩步時過我,試共玄談一洗心。
翠岫繞溪雙鷺下,綠陰覆屋亂蟬吟。
是中別有無聲句,莫笑遲遲不嗣音。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《用元韻答徐幼文》王炎 翻譯、賞析和詩意
《用元韻答徐幼文》是宋代王炎的一首詩詞。以下是該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
學道工夫要汲深,
塵生麈尾坐書林。
何妨緩步時過我,
試共玄談一洗心。
翠岫繞溪雙鷺下,
綠陰覆屋亂蟬吟。
是中別有無聲句,
莫笑遲遲不嗣音。
詩意:
這首詩詞表達了對學道的追求和對清靜的向往。詩中提到了坐在書林中的王炎,他認為學習修道的功夫需要有深入的鉆研。他也邀請他人一同來共同探討玄奧的道理,以此洗滌內心。
詩中還描繪了一幅自然景象:翠綠的山巒環繞著溪流,兩只鷺鳥在其中棲息,屋宇被綠蔭覆蓋,蟬鳴聲此起彼伏。這些景象與王炎追求的清靜相呼應,描繪了一種恬靜祥和的氛圍。
最后兩句是王炎對自己詩詞的一種自述和自嘲。他認為自己的詩句中有一種無聲的韻律,不要嘲笑他遲遲沒有傳承這種音韻。
賞析:
這首詩詞通過對學道和清靜的描繪,展現了王炎內心的追求和對自然的贊美。通過描繪山、溪、鷺鳥和蟬聲等自然景象,詩人表達了對寧靜生活的向往。詩句簡練而含蓄,通過對自然景物的描寫,傳達了一種深邃的思考和寧靜的心境。
詩中的最后兩句,詩人自嘲自己的詩句不如意,但也表達了他對自己獨特詩風的自信,他相信自己的詩詞有一種無聲的美感,不需要過多的言語來傳達。
這首詩詞既表達了個人的內心感受,又融入了自然景物的描繪,將個人情感與自然景觀相結合,形成了一幅意境深遠的畫面。
“綠陰覆屋亂蟬吟”全詩拼音讀音對照參考
yòng yuán yùn dá xú yòu wén
用元韻答徐幼文
xué dào gōng fū yào jí shēn, chén shēng zhǔ wěi zuò shū lín.
學道工夫要汲深,塵生麈尾坐書林。
hé fáng huǎn bù shí guò wǒ, shì gòng xuán tán yī xǐ xīn.
何妨緩步時過我,試共玄談一洗心。
cuì xiù rào xī shuāng lù xià, lǜ yīn fù wū luàn chán yín.
翠岫繞溪雙鷺下,綠陰覆屋亂蟬吟。
shì zhōng bié yǒu wú shēng jù, mò xiào chí chí bù sì yīn.
是中別有無聲句,莫笑遲遲不嗣音。
“綠陰覆屋亂蟬吟”平仄韻腳
平仄:仄平仄平仄平平
韻腳:(平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。