“嫣然一笑解留春”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嫣然一笑解留春”全詩
賴有海棠傾國色,嫣然一笑解留春。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《雨后繼成二絕》王炎 翻譯、賞析和詩意
《雨后繼成二絕》是宋代詩人王炎所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
雨后山影綠沉沉,
雨打花光故惱人。
賴有海棠傾國色,
嫣然一笑解留春。
譯文:
雨過后,山影濃綠沉沉,
雨打花光令人心煩惱。
幸有海棠綻放國色,
她嫣然一笑,解除冬天的束縛。
詩意:
這首詩描繪了雨后的景象,并以花朵的美麗來表達春天的到來,展現了自然界的生機與美麗。作者通過對雨水的描繪,使讀者感受到了細雨蒙蒙中山巒的青翠,以及雨水打在花朵上的情景。詩的后半部分則以海棠花為象征,表達了春天的盎然生機和美麗的景象。作者通過描繪花朵的傾國之色和花開一笑解留春的意象,表達了對春天的期待和喜悅。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言,描繪了雨后的山水和花朵的景象。通過運用對比的手法,突出了雨后山巒的綠意和花朵的美麗。作者用“綠沉沉”和“光故惱人”形容了雨后山巒和花朵,給人以鮮明的視覺印象和情感共鳴。而“海棠傾國色”和“一笑解留春”則展現了花朵的嬌艷和春天的美好。整首詩通過對自然景象的描繪,表達了作者對春天的喜愛和對美好事物的贊美。讀者在欣賞這首詩詞時,不僅能感受到自然界的美麗,也能感受到詩人內心深處的喜悅和對生活的熱愛。
“嫣然一笑解留春”全詩拼音讀音對照參考
yǔ hòu jì chéng èr jué
雨后繼成二絕
shuǐ yáo shān yǐng lǜ chén chén, yǔ dǎ huā guāng gù nǎo rén.
水搖山影綠沉沉,雨打花光故惱人。
lài yǒu hǎi táng qīng guó sè, yān rán yī xiào jiě liú chūn.
賴有海棠傾國色,嫣然一笑解留春。
“嫣然一笑解留春”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。