“用拙漫令文有冢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“用拙漫令文有冢”全詩
用拙漫令文有冢,避愁不慣醉為鄉。
春來雨禁鳥烏樂,天末風回鴻雁行。
軒冕山林兩無得,諱窮徒覺意蒼茫。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《春日書懷》王炎 翻譯、賞析和詩意
《春日書懷》是王炎所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
自憐童稚色凄涼,
偃伏田廬歲月長。
用拙漫令文有冢,
避愁不慣醉為鄉。
春來雨禁鳥烏樂,
天末風回鴻雁行。
軒冕山林兩無得,
諱窮徒覺意蒼茫。
詩意:
詩人在春日書寫自己的懷抱和思念之情。他自憐童稚之時的容顏已經蒼涼,長時間耕耘于農田之間。他用樸素的才情寫就的文字雖然不夠嫻熟,但也借此來表達自己內心的情感。為了避免憂愁,他習慣于陶醉于酒鄉。春天來了,雨水卻限制了鳥兒和烏鴉的歡樂,而風卻將鴻雁吹回了天空的盡頭。封建社會的權勢和山林之間都不能給他帶來滿足,他感到窮困而茫然。
賞析:
這首詩詞通過描繪自己的境遇和內心情感,表達了詩人對于現實生活的無奈和對自我境況的思考。詩人的童稚之色已逐漸消失,在農田中辛勤勞作,歲月的流轉使得他感到時間的漫長。盡管文學才華尚未成熟,但他仍然用樸素的文字表達自己的情感,這體現了他對于詩歌的熱愛和追求。為了逃避憂愁,他習慣于沉浸在酒鄉,這也反映了他對于世俗紛擾的嫌棄和對于自由自在的向往。春天的雨水阻礙了鳥兒和烏鴉的歡樂,風卻吹起了鴻雁南飛的景象,這種自然景觀與詩人內心的追求形成了鮮明的對比。而對于封建社會的權勢和山林的荒涼,詩人感到無法得到滿足,他的內心充滿了窮困和茫然之感。整首詩詞通過對于自身處境的描繪,表達了詩人對于自由和理想的向往,以及對于現實生活的無奈和迷茫之情。
“用拙漫令文有冢”全詩拼音讀音對照參考
chūn rì shū huái
春日書懷
zì lián tóng zhì sè qī liáng, yǎn fú tián lú suì yuè zhǎng.
自憐童稚色凄涼,偃伏田廬歲月長。
yòng zhuō màn lìng wén yǒu zhǒng, bì chóu bù guàn zuì wèi xiāng.
用拙漫令文有冢,避愁不慣醉為鄉。
chūn lái yǔ jìn niǎo wū lè, tiān mò fēng huí hóng yàn háng.
春來雨禁鳥烏樂,天末風回鴻雁行。
xuān miǎn shān lín liǎng wú de, huì qióng tú jué yì cāng máng.
軒冕山林兩無得,諱窮徒覺意蒼茫。
“用拙漫令文有冢”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二腫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。