“意里謀功業”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“意里謀功業”全詩
詩囊渾漫興,酒榼更無緣。
久客荒三徑,歸耕欠一廛。
懶扶藜杖出,回眼入陳編。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《書舍遣興二首》王炎 翻譯、賞析和詩意
《書舍遣興二首》是宋代王炎創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者在書齋中遣興的心情,以及對功業和歲月的思考。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞中文譯文:
意里謀功業,閑中度歲年。
詩囊渾漫興,酒榼更無緣。
久客荒三徑,歸耕欠一廛。
懶扶藜杖出,回眼入陳編。
詩意:
這首詩詞以書齋為背景,描述了作者在書齋中抒發心情的場景。作者在閑暇之余,思考著人生的功業和歲月的流逝。他感到內心的情感和創作的靈感充盈如滿囊之物,而對于酒的享受卻無緣得到。長期以來,他游蕩于人生的三條荒廢之徑,心中渴望著回歸平凡的田園生活,只希望能夠擁有一小片耕種的土地。然而,他卻懶散地扶著藜杖外出,又陷入了紛繁的瑣事之中。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的文字描繪了作者在書齋中的情景和內心的思考。通過對“意”、“興”、“歲年”、“囊”、“酒榼”、“客荒”、“耕”等詞語的運用,詩詞展現了作者內心的矛盾和追求。作者表達了對功業和歲月的思考,同時也呈現出對田園生活的向往和對現實生活的無奈。整首詩詞以對比的手法,將閑適的書齋生活與繁瑣的現實生活相對照,使讀者感受到了作者內心的掙扎和迷茫。
此外,詩詞中運用了一些意象,如“詩囊”、“酒榼”、“藜杖”等,使作品更加生動有趣。這些意象不僅豐富了詩詞的語言形式,還通過具體的形象來傳達作者的情感和思想。整首詩詞以簡潔明了的語言,表現出了作者對人生的思考和對理想生活的向往,給讀者留下了詩意深遠的印象。
“意里謀功業”全詩拼音讀音對照參考
shū shě qiǎn xìng èr shǒu
書舍遣興二首
yì lǐ móu gōng yè, xián zhōng dù suì nián.
意里謀功業,閒中度歲年。
shī náng hún màn xìng, jiǔ kē gèng wú yuán.
詩囊渾漫興,酒榼更無緣。
jiǔ kè huāng sān jìng, guī gēng qiàn yī chán.
久客荒三徑,歸耕欠一廛。
lǎn fú lí zhàng chū, huí yǎn rù chén biān.
懶扶藜杖出,回眼入陳編。
“意里謀功業”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十七洽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。