“士龍才氣極超然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“士龍才氣極超然”全詩
慣學詩翁歌白雪,懶從舉子選青錢。
三年小試淹巖邑,千里來歸近日邊。
流落倦游吾老矣,看公騰踏上凌煙。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《和陸簿韻》王炎 翻譯、賞析和詩意
《和陸簿韻》是宋代詩人王炎所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
士龍才氣極超然,
奕奕家聲見象賢。
慣學詩翁歌白雪,
懶從舉子選青錢。
三年小試淹巖邑,
千里來歸近日邊。
流落倦游吾老矣,
看公騰踏上凌煙。
詩意:
這首詩詞表達了詩人自身的心境和情感。詩中描述了一個才氣出眾、聲名顯赫的士人。他對家族的聲望非常自豪,但卻不愿意從政治考試中追求名利。他樂于沉浸于文學創作中,以古代詩人的方式吟唱著白雪之美,對于功名利祿并不感興趣。
詩人曾在一座偏僻的巖邑中小試才華,經歷了三年的時間。如今,他從千里之外歸來,已經接近邊境了。然而,年歲已高,經歷過輾轉流離的旅途,詩人感到疲倦。他靜靜地觀望著公務繁忙的官員們,心中充滿著感慨和遺憾。
賞析:
這首詩詞展現了王炎的獨特情感和對士人生活態度的思考。詩人以自己的經歷和心境,表達了對功名利祿的淡漠和對文學藝術的熱愛。他將自己置身于古代詩人的角色中,吟唱著白雪之美,表達了對自然和純粹美的追求。與此同時,他對于世俗的名利和政治的紛擾卻顯得懶散和疏離。
詩中的士人在追求文學創作的同時,也經歷了一段孤獨和辛苦的旅程。他回到家鄉,看到那些忙碌于官場的人們,心中涌起了種種感慨。這種情感的表達,既有對于自由自在生活的向往,也有對于時光流轉和年歲逝去的感嘆。詩中的士人在疲倦中表達了對于寧靜和高遠的渴望,以及對于人生的思索和反思。
整首詩詞以平靜、淡泊的語言表達了詩人內心的情感和思考,展現了士人的獨特境界和追求。通過與現實社會的對比,詩人表達了對于自由自在的生活方式和對于純美的向往。這種追求和思考在宋代文人的創作中具有一定的代表性,同時也反映了王炎個人的心境和情感。
“士龍才氣極超然”全詩拼音讀音對照參考
hé lù bù yùn
和陸簿韻
shì lóng cái qì jí chāo rán, yì yì jiā shēng jiàn xiàng xián.
士龍才氣極超然,奕奕家聲見象賢。
guàn xué shī wēng gē bái xuě, lǎn cóng jǔ zǐ xuǎn qīng qián.
慣學詩翁歌白雪,懶從舉子選青錢。
sān nián xiǎo shì yān yán yì, qiān lǐ lái guī jìn rì biān.
三年小試淹巖邑,千里來歸近日邊。
liú luò juàn yóu wú lǎo yǐ, kàn gōng téng tà shàng líng yān.
流落倦游吾老矣,看公騰踏上凌煙。
“士龍才氣極超然”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。