“六客當年事已陳”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“六客當年事已陳”全詩
扁榜特書名尚在,篇章深刻字猶新。
關心吏事方窮日,企踵前賢分絕塵。
涉筆符移憂百謫,偷閒來此一嚬呻。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《六客堂》王炎 翻譯、賞析和詩意
《六客堂》是宋代詩人王炎的作品。本詩以六位客人的名字命題,表達了對前賢的崇敬和對時世的思考。
詩詞通過描繪六位客人的情況,表現出他們曾經的輝煌已成為過去,但他們的名字仍然被特別記錄在扁榜上,篇章深刻,字跡依然新鮮。詩人對這些前賢的關心和敬仰,使他的心境愈發沉重。
詩中提到了詩人自己的身份,他是一位關心朝政的官員,但他感到自己的事業無望,前賢的光芒已經超越了他所能達到的高度。他企圖超越前賢,但卻又感到自己與前賢的差距,使他愈發感到困惑和焦慮。
最后兩句描寫了詩人在繁忙的公務之余,偷得閑暇,來到六客堂一角,深深地皺起眉頭,思索前賢的境遇和自己的困境。這種情感的表達,使整首詩充滿了對過去的懷念和對現實的無奈。
《六客堂》通過對六位客人的描繪,以及詩人對前賢和自身的思考,反映出了作者對時世的不滿和對前賢的崇敬之情。詩中的境遇和情感表達,使人們對歷史和現實產生了共鳴,引發人們對人生和價值的思考。
“六客當年事已陳”全詩拼音讀音對照參考
liù kè táng
六客堂
yī zūn xiāng shǔ gèng hé rén, liù kè dāng nián shì yǐ chén.
一樽相屬更何人,六客當年事已陳。
biǎn bǎng tè shū míng shàng zài, piān zhāng shēn kè zì yóu xīn.
扁榜特書名尚在,篇章深刻字猶新。
guān xīn lì shì fāng qióng rì, qǐ zhǒng qián xián fēn jué chén.
關心吏事方窮日,企踵前賢分絕塵。
shè bǐ fú yí yōu bǎi zhé, tōu xián lái cǐ yī pín shēn.
涉筆符移憂百謫,偷閒來此一嚬呻。
“六客當年事已陳”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。