“田父咨嗟仍笑語”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“田父咨嗟仍笑語”全詩
稻秧半綠麥半黃,天許食新饘粥香。
田父咨嗟仍笑語,赤地一年今得雨。
紫鱉有根妻子喜,免填溝壑棄閭里。
分類:
作者簡介(王炎)

王炎(1137——1218)字晦叔,一字晦仲,號雙溪,婺源(今屬江西)人。一生著述甚富,有《讀易筆記》、《尚書小傳》、《禮記解》、《論 語解》、《孝圣解》、《老子解》、《春秋衍義》、《象數稽疑》、《禹貢辨》等,《全宋詞》第 三冊錄其詞五十二首。事跡見胡升《王大監傳》(《新安文獻志》卷六九)、 《宋史翼》卷二四,參《南宋館閣續 錄》卷八、九。
《麥苗已有生意掘烏禾稬者未止》王炎 翻譯、賞析和詩意
《麥苗已有生意掘烏禾稬者未止》是宋代詩人王炎創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
兒童飯犢女采桑,
水滿東皋耕事忙。
稻秧半綠麥半黃,
天許食新饘粥香。
田父咨嗟仍笑語,
赤地一年今得雨。
紫鱉有根妻子喜,
免填溝壑棄閭里。
詩意和賞析:
這首詩描繪了一個農村的景象,以農田的情境為背景,展現了農民們辛勤耕作的一幕。詩中呈現了農民的辛勞和對豐收的期盼,同時也表達了對天時的感激和喜悅。
詩的開篇描述了兒童飯犢、女子采桑的平凡場景,生動展示了農村家庭中不同年齡段的人們各自的勞動。接著,詩人描繪了農民們辛勤勞作的場景,水滿東皋,意味著灌滿水田,準備耕作的忙碌景象。
詩的下一節以稻秧半綠、麥半黃來表達田間農作物的生長狀態,暗示著農田即將迎來豐收的時刻。天許食新饘粥香,表達了對天賜豐收的感激之情,農民們將享用新鮮的飯食,感受到了生活的美好。
接著,詩人通過田父的咨嗟和笑語,展示了農民們對豐收的喜悅和滿足。赤地一年今得雨,暗指這一年來天氣不好,農田干旱,此刻終于迎來了雨水,農民們對于這場及時雨的感激之情溢于言表。
最后兩句詩以紫鱉有根、妻子喜的形象,展示了農田的豐收帶來的喜悅和幸福,也表達了對農田的珍惜之情。免填溝壑棄閭里,意味著田地的豐收使農民們無需再填溝壑、棄閭里,可以安居樂業,享受幸福和安寧。
整首詩以簡潔明快的語言,生動地展示了農田的勞作場景和農民們對豐收的渴望和感激之情。通過描繪豐收帶來的喜悅和幸福,詩詞傳遞了對農田勞動的贊美和對農民生活的祝福。
“田父咨嗟仍笑語”全詩拼音讀音對照參考
mài miáo yǐ yǒu shēng yì jué wū hé nuò zhě wèi zhǐ
麥苗已有生意掘烏禾稬者未止
ér tóng fàn dú nǚ cǎi sāng, shuǐ mǎn dōng gāo gēng shì máng.
兒童飯犢女采桑,水滿東皋耕事忙。
dào yāng bàn lǜ mài bàn huáng, tiān xǔ shí xīn zhān zhōu xiāng.
稻秧半綠麥半黃,天許食新饘粥香。
tián fù zī jiē réng xiào yǔ, chì dì yī nián jīn dé yǔ.
田父咨嗟仍笑語,赤地一年今得雨。
zǐ biē yǒu gēn qī zǐ xǐ, miǎn tián gōu hè qì lǘ lǐ.
紫鱉有根妻子喜,免填溝壑棄閭里。
“田父咨嗟仍笑語”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。