“處處良工事筆鋒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“處處良工事筆鋒”全詩
因思南國巾箱學,愿入蘭臺掌握中。
委質幸歸彫玉匣,操詞曾侍兔園公。
一篇麗藻真閑暇,共仰才多道不窮。
分類:
《和復州李太保酬筆》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《和復州李太保酬筆》是唐代徐鉉創作的一首詩詞。這首詩詞以藝術創作為主題,表達了作者對文學才華的追求和對藝術成就的贊嘆。下面是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
處處良工事筆鋒,
宣毫自昔最稱雄。
因思南國巾箱學,
愿入蘭臺掌握中。
委質幸歸彫玉匣,
操詞曾侍兔園公。
一篇麗藻真閑暇,
共仰才多道不窮。
詩意:
這首詩詞表達了作者對藝術創作的渴望和對自己文學才華的自豪。詩人認為自己的筆鋒造詣出色,曾經在宣紙上留下了輝煌的篇章。因受南國風物的啟發,希望能夠進入蘭臺,掌握其中的藝術精髓。作者將自己的才華委托于珍貴的玉匣中,以表達對自己作品的珍視。他還提到曾經侍奉過才華橫溢的兔園公,展示了自己與文學名家的交往。最后,詩人將自己創作的一篇篇優美的作品視作閑暇時的真正享受,他贊嘆才華的多樣性,認為它是無窮無盡的。
賞析:
這首詩詞以寫作藝術為主題,展示了作者對自己才華的自信和對文學創作的熱愛。詩人自豪地宣稱自己的筆鋒在過去一直是最為出眾的,這顯示了他對自己文學成就的自信。同時,他受到南國的巾箱學啟發,渴望能夠進入蘭臺,掌握更高深的藝術技巧和境界。詩人將自己的才華委托于玉匣之中,表現出對作品的珍視和保護。他還提到曾經與才華橫溢的兔園公有過交往,展示了自己與文學名家的聯系。最后,詩人贊嘆才華的多樣性和無窮無盡,將創作視為閑暇時最真正的享受。整首詩詞流暢自然,表達了作者對藝術的追求和對才華的肯定,展現了唐代文人對文學創作的熱情和追求。
“處處良工事筆鋒”全詩拼音讀音對照參考
hé fù zhōu lǐ tài bǎo chóu bǐ
和復州李太保酬筆
chǔ chù liáng gōng shì bǐ fēng, xuān háo zì xī zuì chēng xióng.
處處良工事筆鋒,宣毫自昔最稱雄。
yīn sī nán guó jīn xiāng xué, yuàn rù lán tái zhǎng wò zhōng.
因思南國巾箱學,愿入蘭臺掌握中。
wěi zhì xìng guī diāo yù xiá, cāo cí céng shì tù yuán gōng.
委質幸歸彫玉匣,操詞曾侍兔園公。
yī piān lì zǎo zhēn xián xiá, gòng yǎng cái duō dào bù qióng.
一篇麗藻真閑暇,共仰才多道不窮。
“處處良工事筆鋒”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。