“照見彩霞毬飛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“照見彩霞毬飛”出自唐代徐鉉的《拋毯樂辭二首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:zhào jiàn cǎi xiá qiú fēi,詩句平仄:仄仄仄平平平。
“照見彩霞毬飛”全詩
《拋毯樂辭二首》
灼灼傳花枝,紛紛度畫旗。
不知紅燭下,照見彩霞毬飛。
借勢因期有剋,巫山
暮雨歸。
不知紅燭下,照見彩霞毬飛。
借勢因期有剋,巫山
暮雨歸。
分類:
《拋毯樂辭二首》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《拋毯樂辭二首》是唐代徐鉉的詩作。下面是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
灼灼傳花枝,
紛紛度畫旗。
不知紅燭下,
照見彩霞毬飛。
借勢因期有剋,
巫山暮雨歸。
詩意:
這首詩描繪了一幅盛大的場景,花枝灼灼地傳遞著花朵,彩旗紛紛飄揚。在閃爍的紅燭光下,彩霞球在空中飛舞。詩中表達了人們借助自然力量的助益,通過巫山暮雨的歸來,預示著佳境即將到來。
賞析:
這首詩以唐代文人常用的夸張手法來描繪盛況,花枝灼灼、紛紛度畫旗,形象生動地展示了繁華熱鬧的景象。紅燭的映照和彩霞球的飛舞,為整個場景增添了神秘的色彩,使人們感受到一種夢幻般的氛圍。
詩中提到的借勢因期有剋,暗示了人們在這個喜慶的場合上借助自然力量,以期望得到更好的結果。而巫山暮雨的歸來,則象征著好運即將到來,給人以希望和憧憬。
整首詩以形象生動的描寫和隱喻手法,展示了繁華喜慶的景象,并透露出對美好未來的期待。通過對自然景象的描繪和借勢的運用,詩中傳遞了一種樂觀向上的情緒,使讀者感受到詩人對美好生活的追求和憧憬。
“照見彩霞毬飛”全詩拼音讀音對照參考
pāo tǎn lè cí èr shǒu
拋毯樂辭二首
zhuó zhuó chuán huā zhī, fēn fēn dù huà qí.
灼灼傳花枝,紛紛度畫旗。
bù zhī hóng zhú xià, zhào jiàn cǎi xiá qiú fēi.
不知紅燭下,照見彩霞毬飛。
jiè shì yīn qī yǒu kè, wū shān
借勢因期有剋,巫山
mù yǔ guī.
暮雨歸。
“照見彩霞毬飛”平仄韻腳
拼音:zhào jiàn cǎi xiá qiú fēi
平仄:仄仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平平
韻腳:(平韻) 上平五微 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“照見彩霞毬飛”的相關詩句
“照見彩霞毬飛”的關聯詩句
網友評論
* “照見彩霞毬飛”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“照見彩霞毬飛”出自徐鉉的 《拋毯樂辭二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。