“幔亭高敞九門前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“幔亭高敞九門前”全詩
明月靜添華燭影,和風時度御爐煙。
朱輪繡觳車聲接,玉勒金羈馬首駢。
一曲云謠飛圣藻,萬方歌仰堯天。
分類:
《奉和御制元燈》徐鉉 翻譯、賞析和詩意
《奉和御制元燈》是唐代徐鉉所作的一首詩詞。下面是針對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
在高敞的幔亭前,有著九扇大門。
銀箭緩緩,夜晚的時光流轉。
明亮的月光靜靜地照亮著華燭的影子,
和風時而吹過,御爐的煙氣輕輕飄散。
紅色的車輪和繡著魚紋的車身相連,
玉勒和金羈束縛著馬首。
一曲云謠飛揚,稱頌著圣藻(指帝王的座位),
萬方的人們歌頌著堯天(指堯帝,古代傳說中的賢明君主)。
詩意:
這首詩詞以唐代宮廷為背景,以豪華的場景描繪了皇帝的威嚴和莊嚴。詩中通過描繪幔亭、門、箭、月、燭、風、爐、車、馬等元素,展示了宮廷的盛況和華美景象。同時,通過云謠和歌頌堯天的描繪,表達了對皇帝的敬仰和贊美之情。
賞析:
這首詩詞以細膩的筆觸描繪了宮廷的盛況和莊嚴,通過對細節的描寫,展現了皇帝的威儀和權威。作者運用了豐富的意象,如明月、和風、御爐等,將場景描繪得栩栩如生,給人一種華美壯麗的感覺。詩中還通過云謠和歌頌堯天的描繪,表達了對皇帝的崇敬之情,展現了當時社會對帝王的崇拜和尊崇。整首詩詞富有節奏感,語言優美流暢,給人以莊嚴高貴的感受。
這首詩詞展示了唐代宮廷的繁榮和盛世氣象,同時也體現了作者對皇帝的敬仰和對社會秩序的推崇。通過描繪壯麗的景象和表達崇敬之情,詩詞傳達了一種儀式性和莊重感,展示了當時宮廷文化的特點。
“幔亭高敞九門前”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé yù zhì yuán dēng
奉和御制元燈
màn tíng gāo chǎng jiǔ mén qián, yín jiàn chí chí yè lòu qiān.
幔亭高敞九門前,銀箭遲遲夜漏遷。
míng yuè jìng tiān huá zhú yǐng, hé fēng shí dù yù lú yān.
明月靜添華燭影,和風時度御爐煙。
zhū lún xiù hú chē shēng jiē, yù lēi jīn jī mǎ shǒu pián.
朱輪繡觳車聲接,玉勒金羈馬首駢。
yī qǔ yún yáo fēi shèng zǎo, wàn fāng gē yǎng yáo tiān.
一曲云謠飛圣藻,萬方歌仰堯天。
“幔亭高敞九門前”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。