“蟾桂香多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“蟾桂香多”全詩
三升無分,如何料理,文園消渴。
衰病禁持,不教杖履,經丘尋壑。
記平生懷抱,曾逢惡處,都不似、今年惡。
見說圭塘如舊,賴山英、好看猿鶴。
夢中斗室,蠹殘圖史,塵凝*杓。
蟾桂香多,莫將長笛,等閑吹落。
問嫦娥,我輩何時還又,享清平樂。
分類: 水龍吟
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《水龍吟 壽靜公右平章》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟 壽靜公右平章》是元代許有壬的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
白浪紅塵,是指人世間的繁華和喧囂,詩人經歷了一生的風風雨雨,直到歸來才看清世事的廣闊。三升無分,表示詩人的才華難以得到應有的認可和重視,無法在文壇上施展才華,文園消渴,指詩人內心的渴望和追求。
衰病禁持,詩人年老體弱,無法再執掌權柄,不教杖履,不再參與政治,經丘尋壑,游歷山水之間,回憶起一生的奮斗歷程。記平生懷抱,回憶起過去的抱負和志向,曾逢惡處,曾經遭遇過艱難險阻,都不似、今年惡,但與今年所經歷的困境相比,前者都顯得不值一提。
見說圭塘如舊,聽說圭塘仍然如同過去一樣美麗,賴山英、好看猿鶴,賴著山峰的青翠和猿猴、鶴鳥的美好景色。夢中斗室,蠹殘圖史,詩人在夢中幻想自己與古代文人共同創作,但現實中的書畫作品已經被蟲蛀而殘破,塵凝*杓,塵土凝結在書案上。
蟾桂香多,蟾蜍和桂花的香氣彌漫,莫將長笛,不要吹奏長笛,等閑吹落,將其隨意吹散。問嫦娥,我輩何時還又,向嫦娥詢問,我們何時能夠重返那寧靜祥和的時光,享受平和的樂趣。
這首詩詞以詩人許有壬的自述為主線,通過回憶和對比的手法,表達了詩人對紅塵世事的感慨和對清平時光的向往。詩中抒發了詩人對過去輝煌的回憶,對當前困境的無奈和對未來的期待,融入了自然景物的描繪和對古代傳說的引用,營造了一種富有禪意的意境。整首詩詞以簡潔、淡泊的語言傳達了詩人內心的情感和對人生的思考。
“蟾桂香多”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín shòu jìng gōng yòu píng zhāng
水龍吟 壽靜公右平章
yī shēng bái làng hóng chén, dé guī cái jiàn qián kūn kuò.
一生白浪紅塵,得歸才見乾坤闊。
sān shēng wú fēn, rú hé liào lǐ, wén yuán xiāo kě.
三升無分,如何料理,文園消渴。
shuāi bìng jìn chí, bù jiào zhàng lǚ, jīng qiū xún hè.
衰病禁持,不教杖履,經丘尋壑。
jì píng shēng huái bào, céng féng è chù, dōu bù shì jīn nián è.
記平生懷抱,曾逢惡處,都不似、今年惡。
jiàn shuō guī táng rú jiù, lài shān yīng hǎo kàn yuán hè.
見說圭塘如舊,賴山英、好看猿鶴。
mèng zhōng dǒu shì, dù cán tú shǐ, chén níng biāo.
夢中斗室,蠹殘圖史,塵凝*杓。
chán guì xiāng duō, mò jiāng cháng dí, děng xián chuī luò.
蟾桂香多,莫將長笛,等閑吹落。
wèn cháng é, wǒ bèi hé shí hái yòu, xiǎng qīng píng lè.
問嫦娥,我輩何時還又,享清平樂。
“蟾桂香多”平仄韻腳
平仄:平仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。