“待我往來吟弄”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“待我往來吟弄”全詩
洞庭島嶼留殘雪,依約玉龍飛動。
天故綜。
要老子南來,添得詩囊重。
遙山翠聳。
更淡淡斜陽,蕭蕭落木,感慨古今共。
人間世,何處祥麟威鳳。
繁華一枕春夢。
江湖無限閑風月,待我往來吟弄。
君莫痛。
看起舞紛紛,踏破中宵甕。
深杯自捧。
便喚起湘累,汩羅江上,沉醉是奇供。
分類: 摸魚子
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《摸魚子 登洞庭湖連天樓,和劉光遠韻》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《摸魚子 登洞庭湖連天樓,和劉光遠韻》是元代詩人許有壬的作品。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
摸魚子登上洞庭湖邊的高樓,與劉光遠的詩韻相和。詢問樓頂的煙景有多美,長風吹送千里。洞庭湖的島嶼上留下殘雪,宛如約定的玉龍在飛動。天地融合。想要老子南來,增添詩囊的重量。遠山郁郁蔥蔥。斜陽更加淡淡,枯萎的樹木蕭蕭地落下,感慨古今共存。在人間的世界里,哪里才能見到祥瑞的麟威鳳氣呢?繁華只是一枕春夢。江湖中有無限的閑適風月,等待我來往吟詠。君莫痛。看起舞紛紛,踏破深夜中的甕。自己端起深杯。這樣就喚起了湘水的懷念,在汩羅江上,沉醉其中是一種奇妙的獻禮。
詩意:
這首詩描繪了詩人登上洞庭湖畔的高樓,欣賞湖畔美景的情景。他思考著遠方的山川和自然景觀,感慨古今的變遷。詩人表達了對自然美和人間繁華的渴望,同時也表達了對江湖風月的向往和追求。他寄托了自己的心境和情感,希望通過詩歌表達內心的感受和思考。
賞析:
這首詩以洞庭湖為背景,通過描繪湖光山色和自然景觀,表達了詩人對美的追求和對自然的熱愛。詩中運用了豐富的意象和形象描寫,使詩意更加生動。詩人以自己的視角和感受來贊美大自然的壯麗和人間的繁華,同時也表達了對人生、時光流轉的思考和感慨。整首詩情感豐富,抒發了詩人對美好生活的向往和對藝術的熱愛。通過鮮明的意象和細膩的描寫,給人以美的享受和思考的余地,展示了元代詩歌的獨特魅力。
“待我往來吟弄”全詩拼音讀音對照參考
mō yú zǐ dēng dòng tíng hú lián tiān lóu, hé liú guāng yuǎn yùn
摸魚子 登洞庭湖連天樓,和劉光遠韻
wèn lóu tóu jǐ duō yān jǐng, cháng fēng qiān lǐ chuī sòng.
問樓頭幾多煙景,長風千里吹送。
dòng tíng dǎo yǔ liú cán xuě, yī yuē yù lóng fēi dòng.
洞庭島嶼留殘雪,依約玉龍飛動。
tiān gù zōng.
天故綜。
yào lǎo zi nán lái, tiān dé shī náng zhòng.
要老子南來,添得詩囊重。
yáo shān cuì sǒng.
遙山翠聳。
gèng dàn dàn xié yáng, xiāo xiāo luò mù, gǎn kǎi gǔ jīn gòng.
更淡淡斜陽,蕭蕭落木,感慨古今共。
rén jiān shì, hé chǔ xiáng lín wēi fèng.
人間世,何處祥麟威鳳。
fán huá yī zhěn chūn mèng.
繁華一枕春夢。
jiāng hú wú xiàn xián fēng yuè, dài wǒ wǎng lái yín nòng.
江湖無限閑風月,待我往來吟弄。
jūn mò tòng.
君莫痛。
kàn qǐ wǔ fēn fēn, tà pò zhōng xiāo wèng.
看起舞紛紛,踏破中宵甕。
shēn bēi zì pěng.
深杯自捧。
biàn huàn qǐ xiāng lèi, gǔ luó jiāng shàng, chén zuì shì qí gōng.
便喚起湘累,汩羅江上,沉醉是奇供。
“待我往來吟弄”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。