“寧知下土”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寧知下土”全詩
白云誰遣,等閑出岫,悠悠來去。
本是無心,寧知下土,有人延佇。
悵芒煙衰草,九原難作,空目斷、丘陵樹。
見說大鵬變化,趁扶搖、又摶云路。
朱簾畫棟,關山綿邈,夢魂良苦。
兩字行藏,百年忠孝,致君榮祖。
待更驅屏翳,溥為霖雨,繼商家傅。
分類: 水龍吟
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《水龍吟 題賈氏白云樓,次牧庵韻》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《水龍吟 題賈氏白云樓,次牧庵韻》是元代許有壬創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
結樓高倚晴空,
水龍在樓之高處,依靠著晴朗的天空。
人間何限思親處。
在人間無論身處何地,都會思念親人。
白云誰遣,等閑出岫,悠悠來去。
白云無法控制,自由自在地從山嶺之間出現,隨風飄蕩。
本是無心,寧知下土,有人延佇。
水龍本無心思,也不知道下到塵土之中,有人期待著它的歸來。
悵芒煙衰草,九原難作,空目斷、丘陵樹。
對于凋謝的芒草和衰敗的景象感到惆悵,九原之地難以再現昔日的繁華,眼前只見斷續的丘陵和樹木。
見說大鵬變化,趁扶搖、又摶云路。
聽說大鵬鳥有著變幻多樣的能力,可以乘著風兒飛翔,并且能夠在云端自由馳騁。
朱簾畫棟,關山綿邈,夢魂良苦。
紅色簾幕、畫棟雕梁,關山連綿無盡,夢境和現實的痛苦交織在一起。
兩字行藏,百年忠孝,致君榮祖。
這首詩詞行文凝練,兩個字可以表達深刻的含義,百年間忠誠孝道,為致君榮耀和祖先爭光。
待更驅屏翳,溥為霖雨,繼商家傅。
期待更多的屏障和陰云被驅散,大雨滂沱般傾瀉而下,繼承商家的家風。
這首詩詞以水龍為主題,通過描繪水龍在高處飛翔、人間思親之情、白云的自由飄蕩、凋謝的景象、大鵬的變化、關山的壯麗、夢境的痛苦以及百年的忠孝等意象,表達了作者對于人生和家族榮耀的思考和感慨。通過細膩的描寫和深邃的意境,展示了元代詩人對于人情世故和命運沉浮的思索,表達了對于家族傳承和人生價值的追求。同時,詩詞運用了精練的語言和形象的描寫,使得詩意更加豐富和深遠。
“寧知下土”全詩拼音讀音對照參考
shuǐ lóng yín tí jiǎ shì bái yún lóu, cì mù ān yùn
水龍吟 題賈氏白云樓,次牧庵韻
jié lóu gāo yǐ qíng kōng, rén jiān hé xiàn sī qīn chù.
結樓高倚晴空,人間何限思親處。
bái yún shuí qiǎn, děng xián chū xiù, yōu yōu lái qù.
白云誰遣,等閑出岫,悠悠來去。
běn shì wú xīn, níng zhī xià tǔ, yǒu rén yán zhù.
本是無心,寧知下土,有人延佇。
chàng máng yān shuāi cǎo, jiǔ yuán nán zuò, kōng mù duàn qiū líng shù.
悵芒煙衰草,九原難作,空目斷、丘陵樹。
jiàn shuō dà péng biàn huà, chèn fú yáo yòu tuán yún lù.
見說大鵬變化,趁扶搖、又摶云路。
zhū lián huà dòng, guān shān mián miǎo, mèng hún liáng kǔ.
朱簾畫棟,關山綿邈,夢魂良苦。
liǎng zì xíng cáng, bǎi nián zhōng xiào, zhì jūn róng zǔ.
兩字行藏,百年忠孝,致君榮祖。
dài gèng qū píng yì, pǔ wèi lín yǔ, jì shāng jiā fù.
待更驅屏翳,溥為霖雨,繼商家傅。
“寧知下土”平仄韻腳
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。