“溪山游釣惜無緣”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“溪山游釣惜無緣”全詩
仍請于侄輩一和,以暢老懷白發京華戀俸錢。
溪山游釣惜無緣。
老來惡興憑詩遣,枕上才成一兩聯。
人自苦,月空圓。
衾綢如鐵夜如年。
但稽子*新文學,莫問賓朋歲幾
分類: 鷓鴣天
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《鷓鴣天 夜長臂痛手攣,展轉不能寐,霜曉窗》許有壬 翻譯、賞析和詩意
鷓鴣天 夜長臂痛手攣,展轉不能寐,霜曉窗
中文譯文:
夜晚漫長,胳膊疼痛手抽筋,輾轉反側無法入眠,窗外霜霧朦朧。
詩意和賞析:
這首詩出自元代詩人許有壬之手,是他在枕上所得的三個長短句,獻給他聰明的弟弟,希望能引起他一笑。他還請侄輩們一起創作,以暢快他老年時的心情,回憶起年輕時在京華奮斗,戀慕俸祿的歲月。他感嘆溪山游釣的機會已經失去,老來時常消遣自己的惡習,通過寫詩來宣泄心中的情感,而僅僅在枕上形成了一兩句對聯。人們自身的苦難,與空中的圓月相呼應。衾綢如鐵,夜晚如同歲月般長久。然而,他也提到了稽子(可能指時下的新文學)的興起,暗示著自己已經老去,不再問世事和朋友的歲月有多少。
這首詩以簡潔明了的語言表達了詩人的心境和生活狀態。詩人通過描寫夜晚的漫長和痛苦,以及窗外霜霧的景象,傳達了他無法入眠的焦慮和無奈。同時,他也表達了對年輕時充滿激情和奮斗的歲月的懷念,以及對時光流轉的感慨。詩人的情感通過簡練而富有意境的語言展現出來,給讀者留下了深刻的印象。
這首詩抒發了詩人對光陰流逝和年老的感慨,以及對舊時光影的追憶和對人生的痛苦的感嘆。通過描繪夜晚的畫面和詩人的內心體驗,詩歌帶給讀者一種深沉而憂傷的情感。讀者可以從中感受到歲月的流轉和人生的無常,以及對逝去歲月的懷念和對未來的思考。整首詩以簡潔的語言表達了豐富的情感和思考,給人以啟迪和思索。
“溪山游釣惜無緣”全詩拼音讀音對照參考
zhè gū tiān yè zhǎng bì tòng shǒu luán, zhǎn zhuǎn bù néng mèi, shuāng xiǎo chuāng
鷓鴣天 夜長臂痛手攣,展轉不能寐,霜曉窗
zhěn shàng suǒ de cháng duǎn jù sān shǒu, chéng xián dì yī xiào.
枕上所得長短句三首,呈賢弟一笑。
réng qǐng yú zhí bèi yī hé, yǐ chàng lǎo huái bái fà jīng huá liàn fèng qián.
仍請于侄輩一和,以暢老懷白發京華戀俸錢。
xī shān yóu diào xī wú yuán.
溪山游釣惜無緣。
lǎo lái è xìng píng shī qiǎn, zhěn shàng cái chéng yī liǎng lián.
老來惡興憑詩遣,枕上才成一兩聯。
rén zì kǔ, yuè kōng yuán.
人自苦,月空圓。
qīn chóu rú tiě yè rú nián.
衾綢如鐵夜如年。
dàn jī zi xīn wén xué, mò wèn bīn péng suì jǐ
但稽子*新文學,莫問賓朋歲幾
“溪山游釣惜無緣”平仄韻腳
平仄:平平平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 (仄韻) 去聲十七霰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。