“有酒定從誰把”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“有酒定從誰把”全詩
天巧豈容摹寫。
佳客不曾來,有酒定從誰把。
文雅。
文雅。
應笑珉多玉寡。
分類: 如夢令
作者簡介(許有壬)
許有壬(1286~1364) 元代文學家。字可用,彰(zhang)德湯陰(今屬河南)人。延祐二年(1315)進士及第,授同知遼州事。后來官中書左司員外郎時,京城外發生饑荒,他從"民,本也"的思想出發,主張放賑(chen 四聲)救濟。河南農民軍起,他建議備御之策十五件。又任集賢大學士,不久改樞密副使,又拜中書左丞。他看到元朝將士貪掠人口玉帛而無斗志,就主張對起義農民實行招降政策。
《如夢令 次郭子敬韻四首》許有壬 翻譯、賞析和詩意
《如夢令 次郭子敬韻四首》是元代許有壬創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
三日里,瓊瑤飛灑。天賦的才華是無法被模仿和描繪的。美好的客人未到,我該與誰共享美酒呢?文雅,文雅。應該嘲笑純美的珉石眾多而貴重的玉石稀少。
詩意:
《如夢令 次郭子敬韻四首》以簡潔而優美的語言表達出詩人的情感和思考。詩人描述了自己的境況,感嘆天賦才華無法言傳,美好的客人尚未到來,同時也表達了對于純美之物稀少而珍貴的思考。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言構建了一幅意境豐富的畫面。詩中的瓊瑤飛灑和天賦的才華無法模仿的描繪,表達了詩人對于美好事物的向往和追求。然而,美好的客人卻未到,詩人感到孤獨和寂寞,不知該與誰分享心中的情感和美酒。最后兩句“文雅,文雅。應該嘲笑純美的珉石眾多而貴重的玉石稀少。”則表達了詩人對于純美珍貴之物的思考。珉石是一種晶瑩剔透的石頭,而玉石則被視為珍貴之物。詩人借此反思社會對于美好事物的珍視與追求,以及珍貴之物的稀少性。
整首詩詞以簡短而有力的語言表達了情感和思考,通過對美好事物的追求和對社會價值觀的反思,展示了許有壬獨特的情感觸覺和對人生的思考。這首詩詞文雅而含蓄,給人以深思和啟迪。
“有酒定從誰把”全詩拼音讀音對照參考
rú mèng lìng cì guō zi jìng yùn sì shǒu
如夢令 次郭子敬韻四首
sān rì qióng yáo fēi sǎ.
三日瓊瑤飛灑。
tiān qiǎo qǐ róng mó xiě.
天巧豈容摹寫。
jiā kè bù céng lái, yǒu jiǔ dìng cóng shuí bǎ.
佳客不曾來,有酒定從誰把。
wén yǎ.
文雅。
wén yǎ.
文雅。
yīng xiào mín duō yù guǎ.
應笑珉多玉寡。
“有酒定從誰把”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。