“時序尚然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“時序尚然”全詩
野人家、時序尚然。
盡說道、春來好,老來人、長怕換年。
東風到底無崖岸,也殷勤、相過小園。
第一是、朱顏改,縱花開
分類:
《戀繡衾 辛丑元日》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《戀繡衾 辛丑元日》是元代詩人邵亨貞的作品。這首詩描繪了元旦的景象和作者對歲月流轉的感慨。
詩意:
這首詩以元旦的景象為背景,描繪了門前爆竹聲和孩童們的歡鬧。野外的人家仍然保持著時序的安寧。人們互相祝賀春天的到來,但對于老人來說,年歲的更替卻帶來了無盡的憂慮。東風吹過來,沒有任何崖岸的阻隔,它熱情地吹拂著小庭園,象征著歲月的無情。最后,詩人提到了朱顏的改變,花兒縱然綻放,但時光仍然無情地流逝。
賞析:
這首詩通過描繪元旦的景象,表達了作者對歲月流轉的感慨和對時光無情的思考。詩中的爆竹聲和喧鬧的兒女形成了鮮明的對比,突出了時間的變遷和生命的短暫。野人家寧靜的時序與門前的熱鬧形成了鮮明的對比,凸顯了歲月輪回中的不同生活狀態。詩中的東風象征著時間的流逝,它無崖岸地吹拂著小園,暗示歲月無情,人們難以抵擋年歲的更迭。朱顏改變和花兒的開放暗示了青春的逝去和美好事物的短暫性,進一步強調了時間的無情和人生的變化。
這首詩雖然篇幅不長,但通過簡潔而富有意境的語言,傳達出詩人對歲月流轉的深深感慨。它以元旦的喧鬧為背景,通過描寫不同人們的生活狀態和對時間流逝的思考,追問人生的意義和人們對于時間的感知。整首詩抒發了對光陰易逝、歲月無情的感嘆,讓人不禁產生對時間的深思。
“時序尚然”全詩拼音讀音對照參考
liàn xiù qīn xīn chǒu yuán rì
戀繡衾 辛丑元日
mén qián bào zhú ér nǚ xuān.
門前爆竹兒女喧。
yě rén jiā shí xù shàng rán.
野人家、時序尚然。
jǐn shuō dào chūn lái hǎo, lǎo lái rén zhǎng pà huàn nián.
盡說道、春來好,老來人、長怕換年。
dōng fēng dào dǐ wú yá àn, yě yīn qín xiāng guò xiǎo yuán.
東風到底無崖岸,也殷勤、相過小園。
dì yī shì zhū yán gǎi, zòng huā kāi
第一是、朱顏改,縱花開
“時序尚然”平仄韻腳
平仄:平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。