“以寄清與”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“以寄清與”全詩
適行囊中有松雪翁所書江城子,逸態飛越,不忍釋手,因依調口占,以寄清與。
古人云,人生百年間,大要行不耳,卒章以此意為消疏云過雨漏斜陽。
樹陰涼。
晚風香。
野老柴門,深隱水云鄉。
林下草堂塵不到,親枕簟,懶衣裳。
故人重見幾星霜。
鬢蒼蒼。
視茫茫。
把酒*欷,唯有嘆興亡。
須信百年俱是夢,天地闊,且徜徉。
分類: 江城子
《江城子 癸丑歲季夏下浣,信步至漁溪潘氏莊》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《江城子 癸丑歲季夏下浣,信步至漁溪潘氏莊》是元代詩人邵亨貞的作品。這首詩描繪了作者信步來到漁溪潘氏莊的情景。
詩詞的中文譯文如下:
舟坐綠樹間。
適行囊中有松雪翁所書江城子,
逸態飛越,不忍釋手,
因依調口占,以寄清與。
古人云,人生百年間,
大要行不耳,卒章以此意為消疏云過雨漏斜陽。
樹陰涼。晚風香。
野老柴門,深隱水云鄉。
林下草堂塵不到,親枕簟,懶衣裳。
故人重見幾星霜。鬢蒼蒼。視茫茫。
把酒*欷,唯有嘆興亡。
須信百年俱是夢,天地闊,且徜徉。
這首詩通過描寫作者來到漁溪潘氏莊的情景,展現了一種深遠的意境和境界。詩中表達了對逝去歲月的回憶和對人生的思考。
詩意和賞析:
詩的開篇,舟坐于綠樹之間,給人一種寧靜和恬淡的感覺。詩人提到囊中有松雪翁所書的《江城子》,顯示了他對這首詩的喜愛和珍視,因此他以這首詩的調子來表達自己的情感,寄托了對逝去歲月和清雅之風的向往。
接著,詩人引用了古人的話語,提到人生百年間,最重要的是要行動而非空談。他通過這句話表達了對生活的思考和對人生價值的思索。隨后,他用消疏云過雨漏斜陽的意象來形容人生的短暫和無常,樹陰的涼爽和晚風的香氣則給人以寧靜和舒適的感覺。
接下來,詩人描繪了野老深隱于水云之鄉的景象,林下的草堂沒有塵埃的侵擾,他親近枕簟,穿著懶散的衣裳。這里展現了一種遠離塵囂的生活態度,表達了對自然和寧靜生活的向往。
最后兩句表達了詩人對故友的思念和對興亡的感嘆。他重逢了故友,幾經歲月的更迭,雙方都已鬢發蒼蒼,眼界變得寬廣,面對茫茫的世界,他們把酒嘆息,唯有感嘆興衰之無常。最后,詩人告誡人們要相信百年的歲月都是一場夢,天地遼闊,應該隨遇而安,放眼徜徉。
這首詩以寧靜、淡雅的筆調,通過對自然景物和人生的描繪,傳達了對清雅生活、思考人生價值和對興亡無常的思索。整首詩情感真摯,意境深遠,給人以思考和啟迪。
“以寄清與”全詩拼音讀音對照參考
jiāng chéng zǐ guǐ chǒu suì jì xià xià huàn, xìn bù zhì yú xī pān shì zhuāng
江城子 癸丑歲季夏下浣,信步至漁溪潘氏莊
zhōu zuò lǜ shù jiān.
舟坐綠樹間。
shì xíng náng zhōng yǒu sōng xuě wēng suǒ shū jiāng chéng zǐ, yì tài fēi yuè, bù rěn shì shǒu, yīn yī diào kǒu zhàn, yǐ jì qīng yǔ.
適行囊中有松雪翁所書江城子,逸態飛越,不忍釋手,因依調口占,以寄清與。
gǔ rén yún, rén shēng bǎi nián jiān, dà yào xíng bù ěr, zú zhāng yǐ cǐ yì wèi xiāo shū yún guò yǔ lòu xié yáng.
古人云,人生百年間,大要行不耳,卒章以此意為消疏云過雨漏斜陽。
shù yīn liáng.
樹陰涼。
wǎn fēng xiāng.
晚風香。
yě lǎo zhài mén, shēn yǐn shuǐ yún xiāng.
野老柴門,深隱水云鄉。
lín xià cǎo táng chén bú dào, qīn zhěn diàn, lǎn yī shang.
林下草堂塵不到,親枕簟,懶衣裳。
gù rén zhòng jiàn jǐ xīng shuāng.
故人重見幾星霜。
bìn cāng cāng.
鬢蒼蒼。
shì máng máng.
視茫茫。
bǎ jiǔ xī, wéi yǒu tàn xīng wáng.
把酒*欷,唯有嘆興亡。
xū xìn bǎi nián jù shì mèng, tiān dì kuò, qiě cháng yáng.
須信百年俱是夢,天地闊,且徜徉。
“以寄清與”平仄韻腳
平仄:仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。