“舊恨不堪提省”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“舊恨不堪提省”全詩
掩門欹枕柰微酲。
巷陌鳥聲初靜。
客里依然好景,年來底事無情。
暖寒已透讀書屏。
舊恨不堪提省。
分類: 西江月
《西江月 東城夜思》邵亨貞 翻譯、賞析和詩意
《西江月 東城夜思》是元代詩人邵亨貞所作的一首詩詞。以下是我對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
詩詞的中文譯文:
古屋深燈弄影,
嚴城怨角催更。
掩門欹枕柰微酲。
巷陌鳥聲初靜。
客里依然好景,
年來底事無情。
暖寒已透讀書屏。
舊恨不堪提省。
詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的景象。古老的房屋里,深深的燈光投射出搖曳的影子。夜深了,城墻上的角樓傳來怨恨的聲音,催促著更深的夜晚。詩人躺在床上,掩住門窗,微醺之中,欹枕而眠。街巷上的鳥兒的歌聲漸漸靜謐。客人的身處之地,依然是美麗的景色,但歲月的流轉讓人感到無情。溫暖和寒冷已透過讀書的屏風。舊時的怨恨不堪再提,省思又有何益。
賞析:
這首詩以簡潔而意境深遠的語言描繪了一個夜晚的情景,通過對景物和情感的描繪,體現了詩人內心的孤寂和思念之情。詩中的古屋、燈光、城墻、角樓以及鳥聲等元素,都為詩情增添了一種悠遠的氛圍。詩人通過對客人所處環境的描寫,以及對歲月流轉、舊恨的提及,表達了對逝去時光的回憶和對人生無情變化的感慨。最后一句“舊恨不堪提省”,表明詩人已經學會了放下過去的怨恨,不再回憶過去,而是把注意力放在讀書上,尋求內心的慰藉和寧靜。
整首詩詞以簡約的語言表達了作者對人生變遷和歲月流逝的思考,同時也表現出對過去的懷念和對現實的領悟。通過描繪夜晚的景象,詩人將自己的情感與自然環境相結合,形成了一種寂寞而深沉的意境。這首詩詞通過抒發內心的情感和對人生的思考,引發讀者對生活、時光和回憶的共鳴,使人在寂靜的夜晚思索人生的意義。
“舊恨不堪提省”全詩拼音讀音對照參考
xī jiāng yuè dōng chéng yè sī
西江月 東城夜思
gǔ wū shēn dēng nòng yǐng, yán chéng yuàn jiǎo cuī gèng.
古屋深燈弄影,嚴城怨角催更。
yǎn mén yī zhěn nài wēi chéng.
掩門欹枕柰微酲。
xiàng mò niǎo shēng chū jìng.
巷陌鳥聲初靜。
kè lǐ yī rán hǎo jǐng, nián lái dǐ shì wú qíng.
客里依然好景,年來底事無情。
nuǎn hán yǐ tòu dú shū píng.
暖寒已透讀書屏。
jiù hèn bù kān tí shěng.
舊恨不堪提省。
“舊恨不堪提省”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十三梗 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。